云技术背景下综艺节目录播方式创新 ——以湖南卫视为例

来源 :辽宁大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liping668
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
云技术是通过网络环境下一系列的软硬件计算资源的统一整合,以实现数据的采集、计算、存储、分析和共享的一种托管技术。在综艺节目的制作与播出中,云技术的运用体现在大批量的后台存储功能,形成庞大的信息资源库。提供强大的共享系统,便于寻找相关资源。与以往的综艺节目录播技术不同,云技术的应用,使我国综艺节目在录播方式层面得以创新。因此,研究云技术在综艺节目中的运用有助于为综艺节目创新提供新的思路和方法。本文选取湖南卫视近年来播出的综艺节目为主要研究对象。以云技术的发展为主要研究背景,深入探究湖南卫视综艺节目录播方式创新。本文综合运用文献研究法、观察法与归纳法、案例分析法、比较研究法作为研究方法。结合使用与满足理论、议程设置理论进行深入剖析。结合新冠肺炎疫情这一特殊的传播环境,总结归纳云技术背景下综艺节目录播创新方式。本文首先对云技术和综艺节目分别进行概述。再围绕突发疫情新传播环境,综艺节目自身发展,受众需求,同行业竞争,新技术等五个方面,探讨云技术背景下综艺节目录播方式创新的驱动因素。结合《嘿!你在干嘛呢》《天天云时间》等案例,通过内容、形式、台网联动三个层面对云技术背景下综艺节目录播创新方式进行分析。再从综艺节目呈现层面、录播角度、受众角度分析,认为综艺节目录播方式创新存在内容同质化、缺乏深度、创新力度不足等问题。本文最后针对上述的问题提出垂直细分节目内容,探索多媒体跨屏融合,传统综艺节目与云综艺融合发展等问题解决策略。经过上述研究,本文认为随着云技术的不断发展并逐步运用到综艺节目之中,在一定程度上打破了时间和空间的限制,综艺节目的录制可以由摄影棚内转为线上,将能够给综艺节目的录播方式创新提供新思路和新方法,值得深度挖掘和构思。
其他文献
随着新一代信息技术的快速发展,未来数字经济将成为国民经济的重要组成部分,我们要把握新一轮产业革命的机遇,加速推进新型基础设施投资布局,促进我国数字经济高质量发展。同时,在新冠肺炎疫情的影响下,全球经济遭受很大冲击,我国经济也面临下行压力,在这种经济形势及社会环境的背景下,传统的生产模式、商业模式发展受到限制,而新型基础设施投资作为新的经济增长驱动力,弥补了传统基础设施投资的短板,在短期内有助于稳定
玛格丽特·阿特伍德是当代加拿大文坛中极富影响力的作家。她的代表作之一《盲刺客》于2000年获得了英国文学权威奖项布克奖,标志着其创作水平达到了全新的高度。此后该作品受到了人们的广泛关注,纵观全书不难发现,死亡是一个反复出现的主题,作品中大多数人物都以死亡为结局,然而批评家们却鲜少涉及对其死亡主题的研究。另外,整体阅读阿特伍德的作品可以发现,她是一位具有强烈历史意识的作家,这种意识在《盲刺客》中也有
在改革开放的短短四十年中,中国经济发展迅速,并取得了世界上前所未有的显著成绩。但是,依靠自然资源的资源型城市却面临着经济停滞、环境污染等众多突出问题,其成为国家关注的一个重点区域。资源型城市不仅面临着经济总量不足、制度环境恶化以及产业结构单一等多种问题,甚至一度被认为遭遇了“资源诅咒”现象。加快资源型城市的可持续多样化发展,是加快转变其原有的发展模式,全面落实建成小康社会终极目标的必须要求。当然,
实施乡村振兴战略是党的十九大作出的重大决策部署,是全面建设社会主义现代化国家的重大历史任务,是新时代做好“三农”工作的总抓手,在新冠肺炎疫情防控中乡村发挥了重要作用。在当今特殊环境背景下,著名三农问题专家西南大学中国乡村建设学院执行院长温铁军教授以金融创新促乡村振兴为题,开展了系列讲座。紧密围绕当前乡村振兴与农村金融工作等热点、难点问题发表演讲,系统解读了农村金融发展瓶颈、宏观经济变化与农村产业转
随着世界全球化进程的不断加快,各国之间的联系越来越密切。自新冠疫情爆发以来,各国的经济、贸易、金融都受到了严重冲击,全球不确定性再增加。为此,2020年6月21日,财新夏季峰会在北京召开,商讨疫情了之下将如何重启全球信心。作为语言传递的重要载体,翻译成为此次会议不可缺少的一部分。财新夏季峰会是一场探讨世界经济、中国经济的盛会,峰会议题紧跟时下热点,此次2020财新夏季峰会就疫情之下世界经济如何发展
本文的研究对象是一起在现实中真实发生的高利转贷案件,关于案件该如何处理,出现了意见分歧。通过对分歧意见进行分析,发现之所以产生意见分歧是因为对该案中的介入因素所起到的作用和功能的认识不同。因此需要进行分析。本文首先从理论上分析如何对介入因素在高利转贷罪中的作用进行判断及介入因素在高利转贷罪中的功能,接着运用相关理论对该案介入因素的作用进行分析,在确定了介入因素所起的作用之后,再对应具体功能得出结论
哲学以追求真理为己任,真理问题一直是哲学研究的根本性问题。哲学发展到近代,笛卡尔确立“思维”为原则,完成“认识论转向,”至此,哲学真正从“神学的婢女”中解放出来,“自我意识”成为独立的对象进入哲学的视野进而被加以考察。“物质与意识”、“客观与主观”、“对象与思维”的符合关系成为哲学研究的主要范畴。然而,无论是经验论还是唯理论,皆以知性、割裂、外在性的方式解读真理,真理在“外在符合”的认知方式下,犹
随着经济的发展,越来越多的人希望通过阅读医学科普类书籍来保持健康。鉴于此,国内引进越来越多的外国医学类科普书籍。而对这些书籍的汉译具有重大的意义。医学科普类图书的特点是客观、严谨以及具有复杂结构的长句众多。在医学文本的英汉翻译过程中,长句的翻译是难点之一。因此如何翻译好长句,以实现信息传递的最大化,使译文达到最自然的对等从而达到普及医学知识的目的,是医学科普翻译研究中最重要的课题。奈达的功能对等理
此次翻译实践以本杰明·哈迪的《个性不是一成不变的》为翻译文本,以德国克里斯丁·诺德的功能加忠诚翻译理论为指导。《个性不是一成不变的》这本书包含了一些心理学术语以及特有的文化共识,因此译者在翻译前需要做充分准备。此外,这篇翻译报告是以信息性文本为基础的,强调信息的传递,语言严谨,逻辑严密。因此,翻译要解决的实际问题有:整理和理解心理学术语以及文化共识,实践功能加忠诚理论,选择适合信息型文本的翻译技巧
经济文化是以利益为中心而形成的与之相关的人类活动、思维方式和价值取向的总和。论文主要从现实主义的角度,分析经济文化视域下的《人间喜剧》和《金瓶梅》比较研究。二者都是体现时代特色的现实主义力作,学界有众多学者将二者置于同一文学高度,尤其是体现在对《金瓶梅》学术价值的再认识,学者们已不仅仅将《金瓶梅》界定为一部色情小说,而更多的通过兰陵笑笑生写实的笔法看出其中的现实意义。结合《金瓶梅》和《人间喜剧》中