英汉交替传译中句首停顿现象研究

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ktzgy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译质量一直是口译理论学界研究的重点课题,提高口译质量是翻译硕士(MTI)核心教学目标之一。过去十几年来,国内外学界都对此展开了多维度的研究,包括针对口译本身的实证研究,对译员、用户的问卷调查研究等。研究普遍表明流利性被视为衡量口译质量的重要指标,而口译中的停顿现象则是影响流利性的重要原因,从而停顿也成为影响口译质量的重要因素之一。对口译停顿现象的研究国外与国内相比数量多时间长且方法多样,但近几年国内对于口译停顿现象的研究也有重要突破。基于国内外学者的研究成果,本文主要研究英汉口译中句首停顿现象,把口译的停顿研究推向了更具体细微的操作层面。在Gile的认知负荷模型的理论框架之下,笔者参照了Peter Mead的实验模型,邀请口译专业二年级十名学生参与英汉口译实验,通过口译文本转写和“有提示性回忆”方式获取原始数据并加以整理分析。研究发现,英汉交传句首停顿具有以下特点:句首有声停顿和无声停顿的位置关系可按有无“filler"(有声停顿填注物)分为三大类七小类;句首有声停顿占总停顿次数57.91%多于无声停顿的比率46.09%,其中有声停顿中第二小类即‘’-filler’’占有声停顿比例高达62.10%为有声停顿中最常见的停顿方式。研究还发现英汉交替传译句首某一停顿具有多因性,而导致句首停顿最主要的原因有三种,即语言组织导致的停顿;提取信息导致的停顿;读取笔记导致的停顿。为进一步探究英汉交替传译中句首停顿现象,本文就多个角度进行了分析,在总结句首主要停顿原因的基础之上提出了在英汉交传课堂训练中最小化句首停顿的应对策略,包括建立活性双语知识图示;提高笔记能力;树立信心以及保持最佳口译状态。此外还就出现停顿次数最多的英语句组的特点给予了分析,其特点主要为句组出现连续大宗数据或平行结构或较复杂的逻辑判断关系。
其他文献
伴随着市场经济的快速发展,作为调整各类企业法人及合伙企业破产的专门法律《中华人民共和国企业破产法》颁布实施。该法的实施,对作为债权人的商业银行最大程度地实现债权具有
A公司是航天系统唯一一家专业从事阀门生产的国有小型军工企业,得益于国家“九五”、“十五”期间航天事业的大发展,企业的经营管理取得了一定的成绩。但随着外资企业和大量民
以电力及蒸汽、热水生产和供应业,运输邮电业两个部门为狭义基础设施部门,依据1995、1997和2000年的中国投入产出表,对这两个部门与全社会各部门间的动态经济依存关系和动态
船体结构目前的升级产品主要由高强度钢(屈服强度σb=920-980MPa)构成,焊接多以手工焊为主。在复杂的船体结构体中,为确保焊缝尽可能处于水平位置焊接,结构部件需多次调整方位。焊
<正> 一 政策性业务是国家对粮食流通调控的产物。建国以来,尽管粮食流通体制的形式经历了多次改革,但国家始终保持着对粮食流通不同程度的控制。国家对粮食流通的调控,实际
语篇是一个具有完整意义的结构单位,它由以某种方式组合在一起以达到某种目的的一系列相互关联的交际功能来实现。语篇翻译就是以一种语言将另一种语言的语篇所表达的内容再
料浆状氢氧化镁是环境友好的水处理剂,广泛用作酸的中和剂,沉淀重金属离子,脱除二氧化硫。以唐山南堡盐场的卤水为原料,以氨水为沉淀剂制备了料浆状氢氧化镁,通过试验确定了卤水氨
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
<正>~~
期刊
公民意识包括公民作为国家和社会的成员应具备的国家意识、民主意识、法治观念、道德观念,是成为一个现代合格公民必备的基本素质。当代大学生公民意识存在的主要问题是国家