【摘 要】
:
随着无线局域网的迅速普及,Wi-Fi业务需求和设备数量与日俱增。当前的Wi-Fi标准IEEE 802.11ax专注于密集场景下的效率和吞吐量提升,引入了OFDMA、高阶调制、全双工等技术,还将6 GHz高频、320 MHz大带宽纳入标准化考虑范围。然而,在家庭、企业和热点等许多场景中,无线数据服务的需求将继续增长,超出IEEE 802.11ax的能力。以提升峰值吞吐量和降低时延为主要目标,IEEE
论文部分内容阅读
随着无线局域网的迅速普及,Wi-Fi业务需求和设备数量与日俱增。当前的Wi-Fi标准IEEE 802.11ax专注于密集场景下的效率和吞吐量提升,引入了OFDMA、高阶调制、全双工等技术,还将6 GHz高频、320 MHz大带宽纳入标准化考虑范围。然而,在家庭、企业和热点等许多场景中,无线数据服务的需求将继续增长,超出IEEE 802.11ax的能力。以提升峰值吞吐量和降低时延为主要目标,IEEE协议组织于2018年5月成立了EHT课题兴趣小组,开始筹备下一代Wi-Fi EHT标准的制定工作。EHT候选技术包括16空间流、多频段、多AP协作等,如何使现有的MAC层关键技术与协议新特性融合、使其更好地适应于EHT传输场景是目前亟待解决的问题。本文针对现有标准中的三种关键技术完成对EHT WLAN MAC协议的优化设计。对于A-MPDU帧聚合方式在高频高阶调制发送时的可靠性问题,本文设计了MAC帧头与载荷分离聚合并通过低频低阶调制发送MAC帧头、高频高阶调制发送载荷的帧聚合机制,低频低阶调制传输MAC头提升了帧聚合机制的可靠性。针对多TID块确认中位图开销过大的缺点,本文提出了一种高效多TID自适应块确认策略,对单用户和多用户场景均适用,在大量数据待确认时能够显著提升确认效率。针对由于空间流数增加和带宽增大导致信道信息反馈开销越来越大的问题,本文设计了一种部分RU与增量反馈结合的信道信息反馈机制,在反馈大带宽、多空间流的的信道信息时能够减少反馈开销、降低反馈时延,从而保证信道信息的时效性。本文对IEEE EHT WLAN协议提出的改进方法均是以现有标准为基础,且通过仿真验证了其技术优势。本文所进行的研究工作对推进新标准的制定与无线局域网技术的发展具有重要意义。
其他文献
随着体感摄像机Kinect的问世,深度图像迅速成为机器视觉领域研究的热点。然而,Kinect获得的深度图像存在深度图像和RGB图像失配、部分深度信息缺失等缺陷,限制了其在机器视觉领域中的应用表现。同时,深度图像一般独立应用于动态目标识别和跟踪等领域,而少有RGB图像和深度图像协同的相关研究。基于上述背景,本文研究总结国内外深度图像相关的研究现状,从Kinect深度图像的缺陷分析出发,首先进行深度图
近年来,随着通信系统的不断发展,可重构天线成为天线研究领域的热点。大量新的设计方法和天线模型不断的涌现出来。这种天线能够在不改变自身机械结构的情况下,通过非机械的
背景子宫内膜异位症(Endometriosis,EMs),简称内异症,是指具有活性的子宫内膜组织(腺体和间质)异位到子宫腔以外的部位生长,出现反复周期性出血,并形成疾病,出现症状等。内异
抗日战争是自鸦片战争以来中华民族抵抗外来侵略第一次取得的完全胜利的民族战争。在这场正义战争中,中国共产党以科学的动员策略、灵活高效的动员方式、卓越的政治动员力,团结国内外的抗日力量,建立了广泛的抗日民族统一战线,形成了全民族共同对敌的团结局面。重新燃起了一切爱好和平的人们,反对战争、反对侵略、救亡图存的希望。实现了打击外来侵略,捍卫民族权益的正义目标。向世界展示了中国是反对侵略,爱好和平的国家;中
该项目旨在通过翻译向外国人介绍阿细文化。在观察某种文化时,人们往往会看重这种文化中使其有别于其他文化的因素。彝族因支系众多,显得与其他民族截然不同。中国有100多个彝族支系,40多个在云南,而且每个都有自己的语言和文化。有关彝族文化的介绍早已有之,但人们对于各支系的了解却仍然有限。使阿细文化颇受欢迎的,主要是两样东西:一个是阿细跳月(阿细人的传统民族舞蹈),第二个便是祭火。一年一度的红万(村)祭火
由于复杂场景中目标物体易受光照、遮挡影响且目标本身可能发生尺度、姿态等变化,红外图像中的目标识别跟踪面临很大的困难。本文的主要工作是利用实测试验数据,对目标检测识别特征进行分析,针对干扰环境中目标被遮挡时跟踪性能大幅下降的问题,提出了一种改进的抗遮挡跟踪算法,有效改善了红外运动目标跟踪算法的性能。本文首先对实测红外图像中的典型目标、干扰场景区域提取了包括灰度、形状、纹理等各类特征,并采用F检验值、
监狱作为国家司法行政机关,承载着刑罚执行的保障落实职能,承担着惩罚和改造服刑人员的社会功能。随着监狱体制改革和服刑人员人权保障的发展,监狱法律援助制度的构建无论是
随着无线网络的发展迅速,人们对于生活和工作的各方面需求也越来越高,室内定位服务以其广泛的实用性和功能性越来越被人们所需要。其中由于Wi-Fi设备在大型公共场所、办公室
本翻译研究报告分为四个部分:介绍,翻译理论,翻译转换理论在翻译实践中的应用,以及结论。报告的第一部分介绍了源语文本,并且从词汇和句法层面介绍了文本的文体特征,最后说明了该翻译项目的意义和重要性。报告的第二部分首先根据源语的文本类型和特征引出了卡特福德的翻译转换理论,并对翻译转换理论做了详细介绍。第三部分对翻译转换理论中的层次转换,结构转换,类别转换,和单位转换进行了简要介绍,并结合翻译实践,基于源
本翻译实践报告的翻译材料选自北美畅销书《幸运儿—迈克尔·J·福克斯自传》(Lucky Man:A Memoir)的第一章,作者是迈克尔·J·福克斯。在书中,作者回忆了自己在加拿大西部小镇的童年生活,迅速在电视行业成名的生活以及与帕金森疾病作斗争的那十年。原文是一篇典型的传记文学,兼具真实性与文学性两方面的特点。因此,译者在传记文学的翻译过程中,既要尽力做到忠实原文,还要考虑读者接受性。在翻译书籍《