【摘 要】
:
随着改革开放的不断深入和一带一路的快速发展,中国与世界各国在经济,政治和文化上的联系更密切,中国特色表达逐渐进入英语语言。许多中国特色词汇以拼音的形式被录入英语牛津字典中,同时2018年外文局发布的《中国话语海外认知度报告》列举的进入前100榜单中以汉语拼音形式直接外译的文化词汇表现颇为抢眼。因此,对文化负载词音译使用情况的研究很有必要。而关于视译的研究主要集中于视译流利性,视译对交替传译和同传的
论文部分内容阅读
随着改革开放的不断深入和一带一路的快速发展,中国与世界各国在经济,政治和文化上的联系更密切,中国特色表达逐渐进入英语语言。许多中国特色词汇以拼音的形式被录入英语牛津字典中,同时2018年外文局发布的《中国话语海外认知度报告》列举的进入前100榜单中以汉语拼音形式直接外译的文化词汇表现颇为抢眼。因此,对文化负载词音译使用情况的研究很有必要。而关于视译的研究主要集中于视译流利性,视译对交替传译和同传的作用等领域,没有关于对音译使用情况的研究。本文将通过视译测试和译后访谈的方法对汉英视译中文化负载词的音译使用情况进行调查。46名来自大连理工大学不同年级和专业的研究生参与调查,在现场完成含有文化负载词的汉英视译任务,然后接受问卷访谈。现场视译和访谈全程录音,内容用Sojump进行整理,再用SPSS软件对测试数据进行统计分析。调查表明:在视译过程中,学生译者对不同的文化负载词的音译使用受到文化负载词本身的特性以及译者专业因素的影响,但是总体上学生译者在视译时对文化负载词的视译偏向使用音译。问卷访谈数据表明译者对文化负载词的音译使用呈积极的态度。同时,笔者发现学生译者对一些文化负载词的音译的认知与文化负载词音译在英语中的使用情况存在不对应现象。
其他文献
中日在各领域的冲突已经成为一个明显的国际问题。而在政治层面的矛盾,解决更为困难。无法避免的是,政治层面的问题往往体现在中日人民的交流活动中。如果我们从历史角度看,
调整片气动助力操纵是指驾驶员通过机械式操纵系统操纵调整片,再由调整片偏转产生的气动力操纵主舵面的一种操纵形式,主要应用在高速大型飞机上。此种操纵系统动态特性的计算
为探讨藻粉作为轮虫培育饵料的可行性,研究了两种藻粉(螺旋藻粉、小球藻粉)分别与微藻蛋白核小球藻、斜生栅藻按一定比例搭配投喂萼花臂尾轮虫的饵料效果。结果表明,用藻粉和
人的思维大体上分为分析思维(逻辑思维)和直觉思维(创造性思维)两大类。分析思维指人们按照一定步骤进行的分析、综合、比较、归纳和演绎等抽象思维活动。它是一步步认识客观
春秋时期是中国历史上极为特殊的一个时期,诸侯们进行频繁的争霸战争,由此导致的政治上的纷乱对于整个春秋时期的各个方面影响重大。春秋时期贵族集团在社会活动中的影响逐渐
随着我国经济的飞速发展,建筑行业的发展也令人惊叹,其在整个国民经济中都起到了很大的作用。不过无论建筑行业如何发展,对于建筑产品的质量要求确实自始至终都不变的,只有将
目的采用常规冠状动脉64-MDCTA扫描方式,探讨64-MDCT左心功能检测时左心室舒张末期和收缩末期所对应的期相,同时测量左心室功能各项指标,并与超声心动图结果比较,评价为行冠
植物防御素是组成植物防御体系的基本成分,是碱性富含半胱氨酸的小分子短肽,具有较强的抗真菌活性,可作为新型杀菌剂用于植物病害的防治,也有望用于开发食品防腐剂提高食品的
苏联解体、冷战结束之后,以美国为主的西方国家开始意识到,硬实力的强大并不能保证苏联国家持续稳定。同理如果仅仅依靠硬实力,美国也无法占据世界的霸权统治地位。在此国际政治背景下,长期以来被视为硬实力核心要素的军事、经济等方面的重要性相对下降,而以文化、意识形态、政治价值观等为核心的软实力的重要性日益提高。1990年,哈佛大学教授约瑟夫·奈提出了“软实力”理论,获得了世界范围内的高度关注,中国也成为最早
中铁五局B公司始建于1950年,具有悠久的发展历史,是国内实力雄厚的施工劲旅。在探索新形势下国有企业改革发展新路径中,企业员工直接决定了企业的生存效率。要实现国有企业振兴发展,首先必须解决好“人”的问题,员工作为企业发展的核心要素,每一位优秀的企业领导者都应当通过行之有效的方式将员工智慧发挥出来,将其转化为组织的生产力达成组织目标。员工的智慧之所以能够成为组织发展和前进的动力,关键环节就在于员工建