【摘 要】
:
《浮生六记》是我国经典著作之一,具有很高的文学价值和美学价值,出版后受到广大读者的欢迎。后经林语堂翻译成为英文,使得《浮生六记》在世界范围内拥有了广大读者,这一成就
论文部分内容阅读
《浮生六记》是我国经典著作之一,具有很高的文学价值和美学价值,出版后受到广大读者的欢迎。后经林语堂翻译成为英文,使得《浮生六记》在世界范围内拥有了广大读者,这一成就也使《浮生六记》成为世人共有的财富。出色的译文随之成为翻译研究的对象,人们主要从文化角度、语言特点、译者主体性、美学、翻译的标准等几个方面对译文进行研究,并取得了显著成就。但是这些研究存在着明显的不足,语篇方面的研究就相对很少,需深入探讨。传统的翻译研究,把词汇、句子作为翻译研究的重点。语篇的提出,促使语言学界的研究发生变化,研究句子如何组成篇章,结合语境,表达交际中的实际意义,促进了翻译研究的发展。本文以Halliday和Hasan在《英语的衔接》(Cohesion in English)中提出的衔接理论为理论框架,研究林语堂《浮生六记》英译本中衔接手段的处理的方法。通过分析两个版本中的衔接手段,作者归纳总结出翻译《浮生六记》衔接手段时采用的方法。本文共分五章,第一章介绍了研究的背景、目的和译文的研究状况。第二章介绍了语篇和翻译的定义,中西方对语篇的研究,语篇翻译的研究状况,简述韩礼德Cohesion in English一书中对衔接手段的研究。第三章,通过大量例子,分别从指称、替代、省略、连接和词汇衔接五个方面对《浮生六记》的译文进行详细分析,研究译文如何转换衔接手段。第四章对《浮生六记》汉英两个版本中的衔接手段进行比较,指出应用衔接手的相同和不同之处,并指出汉英语篇翻译中衔接手段的转换策略。第五章是结论。本章包括两个部分,一是总结林译本中衔接手段的转换方法,二则提出需进一步研究的问题。
其他文献
目的探究转变体位干预模式应用于新生儿肺炎的临床效果。方法选取2016年5月至2017年5月阜宁县人民医院收治的给予常规体位干预模式的新生儿肺炎46例作为对照组,另选取2017年6
对猪毛囊体外无血清培养的条件和方法进行了研究,并就其在体外培养中对环孢素A(CsA)、胰岛素生长因子-Ⅰ(IGF-I)和转化生长因子β-1(TGF-β1)的反应性进行观察.结果发现(1)猪
SELECT语句是结构化查询语言SQL中的数据查询命令,具有非常丰富的成分和强大的查询功能,本文介绍了SELECT语句的基本格式,并举例说明了SELECT语句在对学生成绩进行统计分析所起
本文从音高、节奏和音色三个方面分析了扬琴现代主义作品及其演奏方法。音高方面,现代作品具有多调性、无调性、泛调性的特点,采用了全音阶、半音阶等,其中存在的偶然因素(不
贝利尼是19世纪上半叶最具有代表性、影响最大的歌剧作曲家之一,与同时期的罗西尼、多尼采蒂被称为十九世纪意大利歌剧三大巨头。贝利尼的创作包含歌剧、交响曲、双簧管协奏
背景:随着人口老龄化,人们对生活质量要求提高,以及外科和麻醉技术水平的进步,有更多的老年人接受各种手术。老年患者术后认知功能变化,严重的可出现明显认知功能障碍,极大的
本研究运用生态学、水土保持学、植物学、植物生理学等多学科原理,在前人定点观测和研究的基础上,从宁杭、宁常高速公路生态边坡上选择八种护坡灌木,对其根系构型、垂直分布
纳税服务是现代税收征管发展的新趋势。近年来,随着我国税收征管改革的进一步推进,纳税服务已经成为税收征管的一个基础环节。完善的纳税服务体系,有助于全民纳税意识的提高,
能源是人类活动的物质基础。在某种意义上讲,人类社会的发展离不开优质能源的出现和先进能源技术的使用。当今世界,能源问题是世界热点问题,也是制约我国社会经济发展的重要
项目管理成熟度模型是当前项目管理领域的一个研究热点,但是关于建设工程项目管理成熟度模型的研究还处于萌芽状态。高校基建组织作为高校基本建设工程项目管理的总集成者,通