英汉及物系统对比及其翻译策略

被引量 : 0次 | 上传用户:wang908070
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,许多国内外研究集中于将及物系统理论应用于各类文体的语篇分析上,只有极少的研究与英汉语言对比研究以及英汉翻译研究相关。本文在综述了前人研究的基础上,以韩礼德的及物系统理论为指导,试探性地总结了英汉及物系统的羿同,并以经典儿童文学作品—《爱丽斯漫游仙境》为范例,探讨了英汉翻译过程中物质过程和关系过程的转换问题及所涉及的翻译策略,旨在寻找过程转换的规则和条件。通过对比,研究发现英汉及物系统中的六种过程在语义层面和句法结构方面是基本一致的。但在被动语态及习惯表达方面,两种语言物质过程、关系过程和心理过程的句式表达结构存在一定差异,在英译汉的过程中需要进行转换。在对《爱丽斯漫游仙境》的分析中,研究结果认为,物质过程和关系过程在汉语中能够找到相对应的组成成分和句式结构时,则过程不发生改变。如果物质过程小句不再强调某一动作而是集中描述某一现象时,在英汉翻译中需要根据所描述的现象的性质(如强调某种状态、行为、言语)进行相应过程的转换。同时,由于英语大量活用关系过程可以表达各种动作及现象,在英译汉中也需要根据所表达的内容以及语境进行转换(大部分转换成物质过程)。在英汉翻泽的过程转换中,涉及三种主要翻译策略:直译、意译和增译。通过本研究,作者希望能为翻译研究提供新思路,为翻译方法带来一些启示,同时给译文的评判提供借鉴。
其他文献
生殖支原体(Mycoplasma genitalium, Mg)是近十年来新被确立的男性非淋菌性尿道炎(NGU)的病原体,在女性中,Mg可能与黏液脓性宫颈炎(MPC)、盆腔炎(PID)等相关。然而,Mg的感染
本文研究了斑点叉尾鮰鱼皮酸溶性和酶溶性胶原蛋白的理化特性,并将提取得到的胶原蛋白进行加工得到胶原蛋白生物复合材料,对合成的复合材料的细胞相容性进行初步研究。主要研
随着网络技术的发展,Ad Hoc网络以其不需要固定网络设施的特性,在民用、军用方面都得到了广泛的应用。尤其在无人机网络、无线传感器网络、应急指挥网络等方面,Ad Hoc网络都表现
根据基本职业卫生服务的原则,在我国开展基本职业卫生服务工作的重点是扩大职业卫生服务的覆盖面,首先应将基本职业卫生服务职能作为初级卫生保健的重要内容纳人到初级卫生保
随着人类社会科技的不断发展进步,人们的科学素养也随之不断提升。科学素养的提升在很大程度上是依赖于教育对人的培养。而在教育中,基础教育中的小学教育无疑承载着育人的历
城市道路是一个城市经济发展的命脉,也是体现城市的文化、精神面貌的一种形式。随着人们的物质生活水平的提高,人们对城市道路的需求也不再仅仅是功能上的需求,人们更希望能
据中钢协数据,2012年全国共产钢7.16亿吨,同比增长3.1%,与2011年相比增幅回落5.8个百分点,是近几年增长最少的一年;全行业中重点大中型企业盈亏相抵后,利润只有15.8亿元,同比减少870
本文在总结前人资料和研究成果的基础上,对桂东北越城岭花岗岩体及围岩进行了野外地质调查,利用岩石学、地球化学、年代学、磁组构测量等研究方法,基本确定了越城岭花岗岩体的侵
场地自行车运动是奥运、锦标赛等大型体育赛事的重要内容之一。由于场地自行车运动自身的特殊性,其对场馆设计、施工技术、空间环境等都有细致的要求。国内外场地自行车运动及
现代汉语中“关系”是个常用的高频词汇,总共有八个意思。“关系”是动名兼类词,可以做主语、宾语、定语、中心语等。同时,“关系”又不是一个简单的动名兼类词,它还具有一定