菊池宽文学研究——その通俗小说への见(直)し

来源 :首都师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:erdanws
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回顾文学的历史,纯文学与大众文学是并行成立的两个概念,通俗小说的出现与繁荣亦是时代的必然,它们应该有着同等重要的地位。然而,翻开文学史,我们所看到的却并非如此。菊池宽在20世纪二三十年代已经成为日本的“文坛泰斗”,但是文学史中却很难找到与此相称的评述。这些都是因为以往的评论都是在纯文学框架内进行的,对大众文学·通俗小说采取的是完全不同的态度。 本文第一章第一节从菊池宽少年时代的贫苦经历、好胜的性格特征、报社社会部记者的工作经历、拜访夏目漱石时所受到的打击、求学以及创作过程中逐渐形成的文学理念五个方面来分析他从纯文学向通俗小说创作倾斜的原因。第二节先回顾了先行研究中对其向通俗小说倾斜的正反两方面评论。在此基础上,分别从一个作家自身的成长、为众人创作的想法、通俗小说与现实社会的紧密联系、虚构所具有的重要意义、由于通俗小说的广大读者层而带动了报纸新闻业的发展五个角度,来说明菊池宽向通俗小说倾斜的重要意义,借此来阐明应该正面评价菊池宽该举动的观点。 第二章第一节围绕菊池宽与里见弴的文学论争,引出了菊池宽主张的作家凡庸主义和文艺作品的内容价值。第二节分析了菊池宽意识中的“读者·大众”,是大正时期受过义务教育但不具备很高文学修养的新兴中间阶层,特别是受过一定教育的女性读者阶层。菊池宽的通俗小说原本具备的“自然、简明、直接”的特性,成为他的作品吸引这些读者的内在气质,而求学及新闻记者的经历,又使他的头脑中时刻存在着明确的读者意识。这就为他的作品能赢得广大的读者层奠定了基础。第三节分析了菊池宽对纯文学和通俗小说差别的认识。在菊池宽的观念中,两者确实不同,但是不存在高低贵贱之分。以上三节都是菊池宽的艺术观。正因为有着这样的艺术观,才为他开始创作通俗小说创造了客观条件。 第三章是对具体文学作品《珍珠夫人》的分析。从小说的技法、小说的构成、视点人物、新旧冲突、复仇五个方面来看作者在创作通俗文学作品时所倾注的无数的心血。正因为作者倾注了如此之多的心血,使得这部小说不但通俗易懂,还具有了很高的文学价值。 今天,纯文学和大众文学的界限越来越模糊。本文通过以上研究分析,试图来说明纯文学与大众文学原本就是一个整体,我们不应再刻意将两者分开,应该同等看待;在进行文学评论时也应该在同一平台上进行。这样一来,我们也应该重新审视菊池宽在文学史上的地位。菊池宽的成功与其自身的努力是分不开的,这给我们今天的文学者们很多的启示。
其他文献
钟吕水库是一座在建的面板堆石坝工程.大坝建成蓄水后,渗漏水量一直较大,虽经修补处理,仍未见明显改善.为了查明大坝的主要渗漏部位,并分析钟吕水库大坝渗漏的原因,采用投盐
在任何形式的跨文化活动中,笔者认为在重视群体和个体差异的同时交际者还需注意例如个人主义/集体主义,男性主义/女性主义等文化因素,以及影响跨文化交际中人际关系发展的心
近几年,陕西省住房和城乡建设厅组织起草了18部地方性法规。  其中,《陕西省城市地下管线管理条例》《陕西省建筑保护条例》和《陕西省城市公共空间管理条例》3部地方性法规,
《浮生六记》是一部水平极高影响颇大的自传体随笔,在清代笔记体文学中占有相当重要的位置。该书的特点在于纯真率真,独抒性灵,不拘格套,富有创造性。最早的英译本是1936年林语堂
在现代社会中,广告在促进产品销售和繁荣市场经济等方面的作用越来越明显,广告翻译的地位也随之显得越来越重要。近年来,对广告翻译的研究视角由语言学及美学向社会文化转变,但是
江西监管系统更新改造以治理违法违规行为为切入点,实现了“数据一个库、监管一张网、管理一条线”,开创了质量监管新模式。
杭州市建立多样化学习平台,完善多工种培训体系,创新人才评价制度,全面推进建筑业一线工人岗位操作技能培训、技能鉴定工作。
随着时代的进步和社会发展的要求,人们越来越重视英语的学习与运用,各高校也在不断地改进英语教学来适应社会及用人单位的需要,其中高职院校的办学理念就是为了培养应用型的专业
宁夏青铜峡引黄灌区首次应用垂直铺膜防渗技术,为北方高寒地区解决渠道防渗及冻害问题,做了较为详细的论证及观测分析,认为垂直铺膜防冻能力强,对西北季节性冻土区有很强的适
目前,对爆炸荷载作用下的钢筋混凝土(RC)结构和构件的设计主要采用控制其动力响应最大位移的方法,例如TM-5和ASCE的试算法,类似于静力作用下的极限状态设计法,虽然过程简单,