论英语商务信函中礼貌现象的翻译策略

被引量 : 1次 | 上传用户:yeyayuqiya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
鉴于英语商务信函在商业活动中的重要性和礼貌在不同文化背景下的差异性,本文旨在从礼貌原则的角度,通过分析英语和汉语商务信函中的礼貌现象,来探索英语商务信函中礼貌现象的翻译策略。以此来指导商务翻译教学、学习和商务翻译实践。本文的作者从四本编辑和翻译较好的有关商务信函的书中选出35封充分体现礼貌现象的英语商务信函和其相应的汉译本作为此项研究的分析语料。本文首先回顾了有关礼貌的语用研究和与礼貌翻译相关的翻译理论。然后,在此基础上提出了三个研究问题:1.根据英语和汉语的礼貌原则,英语和汉语商务信函中的礼貌现象是如何体现的?2.英语和汉语商务信函中礼貌现象的异同点是什么?3.英语商务信函中礼貌现象的翻译策略是什么,如何运用这些翻译策略?之后,文章根据英语和汉语的礼貌原则集中分析了英语和汉语商务信函中的礼貌现象。在这一部分,文章首先根据英语和汉语礼貌原则的各个次则找出英语和汉语商务信函中的礼貌现象。然后,通过对比,分析找出英语和汉语商务信函中礼貌现象的异同点。再后,文章从翻译理论和翻译实践的层面总结得出“归化”是英语商务信函中礼貌现象的翻译策略,并且用语言实例来解释如何运用这个翻译策略。这些语言实例都是从上述的35封英语商务信函及其汉译本中选取的。文章最后对本研究的结果进行了总结,并指出了此项研究的不足之处和进一步的研究目标。
其他文献
1999年,中共中央国务院做出《中共中央国务院关于深化教育改革全面推进素质教育的决定》,要改革传统的教育观念、教育体制、教育结构、人才培养模式、教育内容和教学方法,以
作为昆曲舞台上最伟大的剧目之一和汤显祖最重要的作品,《牡丹亭》有着深刻的文化内涵、强烈的时代精神和极高的审美价值。因此,自它诞生以来,一直以顽强的生命姿态存活在、
经过20多年的城镇住房制度改革,商品住宅已经成为我国城镇居民住房供给的重要渠道。目前,商品住宅是我国房地产开发的主要产品,其开发资金来源以银行贷款为主,其它融资方式所
视唱练耳是音乐学习的基本乐科,其基本内容包括视唱、听写、乐理和听觉分析。视唱练耳学习是获得良好音乐记忆力、提高音乐素质的有效途径,该科目的学习贯穿于音乐学习的各项
《张景碑》1958年出土于河南南阳,此碑的出土并未引起书法界的重视。许多评论多以之为"隶中馆阁"。笔者认为《张景碑》是汉隶典型碑刻,格调典雅,端庄遒逸,足可与《曹全碑》、
观念不仅仅是一个影响国家对外行为的干预变量,从深层次上说,观念是建构并决定物质因素的一个主要变量。国家身份是一个影响国家对外政策的重要观念变量。国家身份决定国家利
生态环境是人类文明赖以存在和发展的物质基础,对于生活在天地间的人类来说至关重要,它关系到人类文明的发展大计。人们应该研究由天地组成的生态环境,从研究天、研究地当中
向量自回归模型(VARMA)是宏观经济学家常用的一种方法。对于处理短期的宏观经济变量,贝叶斯向量自回归{BVAR}模型目前又在欧美比较流行。并且随着一些计算及计量软件的发展,V
目的:探讨双源双能量CT(DECT)彩色编码技术对痛风患者不同临床时期尿酸盐结晶与血尿酸的关系,进而评估双能CT成像在痛风筛查中的应用价值。方法:回顾性分析120例高尿酸血症或
马来西亚胡鲁水电站开工9个月后由于供图滞后、实际地质资料与地勘资料差异较大、设计变更而造成工程量大幅增加等原因,导致引水发电系统各部位的实际进度、预计工期对比合同