范畴化与语言经济性关系研究——以同义、多义词为例

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhjjchj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人类行为的内在逻辑总是遵循“省力原则”,这一原则在具体的语言实践中就表现为语言的经济性。它驱使人们交际时总是倾向于选择既能满足说话人完整表达又能满足听话人完全理解所需的最少的语符。如果说话人只想自己省力,或许仅会试图用一个语言形式表示所有的意义。但其结果却是,听话人的负担就会大得惊人,以致根本无法理解说话人。反过来,如果只考虑听话人的利益,每个意义都只能用一个语言形式表示,即便是存在细微意义差异的两个相同意义也用不同的语言形式对应。这样语言的词汇量就会大得惊人,语言交际同样无从实现。作者认为,成功的言语交际是交际双方相互妥协完成的,为了满足说话人的需要,语言中便出现一词多义现象。绝大多数的同义词存在细微的意义差别,这种以多个语言形式表达一个意义的语言现象是为了满足听话人的需要。从认知角度看多义、同义词,它们是语言范畴化的结果。因此,作者认为多义、同义词是语言范畴化与语言经济性共同作用的结果。由此引发出本文对范畴化与语言经济性关系的思考。   本研究以认知语言学的范畴观和语言经济性的原则为理论指导,拟以多义、同义词的认知过程为研究视角,对范畴化与语言经济性的内在关系做窥探性的研究。目的在于证明范畴化与语言经济性存在如下关系:语言经济性指导范畴化,范畴化体现语言经济性。这项研究不但能够帮助我们更好地认识范畴化及语言经济机制的运作,而且能够对多义、同义词的形成和演变特点从一个新的视角提供一个合理的解释。
其他文献
卡勒德·胡塞尼是当代最具影响力的阿富汗裔美国作家。至今他发表的三部小说——《追风筝的人》(2003年)、《灿烂千阳》(2007年)和《群山回唱》(2013年),皆以阿富汗为背景,既
语言是人最重要的交际工具。任何语言都与人类的思维紧密相连,影响着人类的行为。可以说,没有语言就没有民族。现代俄语词汇体系的形成和发展已经走过了很长的路。俄语词汇是极
随着文化交流的日益深入,文化类文本翻译的重要性日益突出,其翻译质量不仅影响文化交流的效果,还在很大程度上影响着国家的对外形象。《中国文化读本》及其英译本是外语教学与研
语料库研究表明,一定的词项会习惯性地吸引某一类具有相同意义特点的词项,构成搭配。由于这些具有相同意义特点的词项与关键词项在文本中高频共现,后者就被“传染”上相关的语义
随着世界经济全球化的进程,船舶正朝着大型化,快速化,专业化和现代化的方向发展,全球对海洋环境保护的要求更加严格,包括信息技术在内的新技术的应用越来越广泛与深入,对海员的培训
《舌尖上的中国》自播出后受到了国内外观众的广泛关注。该纪录片通过镜头下的美食从独特的人文角度向世界传达中国特有的文化价值观,使其更好地了解中国,感受中华文化的博大精
萨尔曼·拉什迪是二十世纪后殖民文学的代表人物之一,评论界将他和V.S.奈保尔、石黑一雄并称为“英国移民小说三杰”。他以其炉火纯青的魔幻现实主义表现手法,被誉为“二十世
本文介绍自动化系统中过程控制机计算机R30的通讯接口的二次开发,讨论了PC机与过程控制计算机双工通信接口实现问题是必要性.描述了接口的开发过程、接口硬件模块组成、开发
本文主要介绍分析图形场景中的交互操作,并以表格形式和UML应用工具Rational Rose对图形场景中的基本操作进行了描述和分析,对一般的图形场景都适用.
《白牙》是英国著名少数族裔女作家扎迪·史密斯的代表作之一,小说一经面世便广受专家读者们的好评,扎迪·史密斯也因此被评论界誉为“英国文学新的代言人”。作为一名女性移