论文部分内容阅读
体育新闻报道对人们的日常生活日益重要,但目前在该领域的研究仍很欠缺。本文以文体学理论为基础,借助索引工具对英语足球新闻报道的文体特征进行了全面的分析。
网络足球新闻报道是新闻报道的次级文体,是体育网站对足球赛事进行报道时所使用的语言。本研究旨在分析:(1)网络英语足球新闻报道在词汇、语法、语篇层面上的文体特征;(2)研究结果对欣赏英语足球新闻,体育交流和外语教学的意义。本文采用语料库的方法,开展了定性定量研究,建立了一个关于英语足球报道的语料库。语料选自雅虎网站足球部分,以英国国家语料库(BNC)作为参照语料库。
通过在词汇、句法和篇章层面上的定量和定性分析,研究结论显示:(1)词汇层面:大量选用借词和造词来吸引读者的注意力。体育新闻记者倾向使用短小、客观的词语。标题中助动词和冠词之类的功能词以及标点常省略;缩略词和缩写词使用频繁,以此来短化标题,突出主要信息。(2)句法层面:两个语料库的平均句长相近,但导语部分比文本的平均值要长,原因在于导语中要包含文章的主要内容。它需要高度信息化,使得读者一看到导语,就会对全文有一个总的了解。主动语态,前置修饰成分,扩展句和插入语使用频率较高。长短句的交替使用是该类文体的一个显著特征。(3)篇章层面:为使读者印象深刻,标题中大量使用修辞手法。新闻报道有时间限制,重要的内容总放在开头,故叙事上多采用倒金字塔结构。记者常用直接引语来显示报道的真实性、直接性和客观性。段落短是另一大特色,平均段长只有英国国家语料库的四分之一,以此来减少读者在阅读时的疲劳。词汇运用与主题表达密切相关,主题词与核心主题词的共现关系,以及核心主题词之间的联想关系围绕着主题构成了一个语义网络。网络英语足球新闻报道用词的独特性使其有别于其他文体,甚至是新闻文体。
研究意义在于:(1)帮助读者更好地欣赏英语足球报道。足球报道中出现的术语和表达方式的意义和用法相对固定,读者若掌握这些特点,会发现欣赏这类报道并非难事。(2)促进体育交流。本文研究了英语新闻足球报道并为研究英语体育新闻报道提供借鉴。作为一种体育交流的媒介和平台,网络体育新闻报道是一种宣传自己和借鉴别国优点的有效途径。日益临近的北京奥运会为我们提供了一个提高报道水平来促进体育事业的发展,以及提高国际影响力的大好机会。(3)有利于外语教学。通过学习文体学理论,学习者会发现文体之间的不同之处并掌握其文体特点,有助于他们培养一种文体意识。作为科学的研究方法,语料库针对某一语言现象为学生提供了量化的数据,显得非常直观并容易理解。这种教学法容易引起学生的兴趣,提升其信心,从而促进语言学习。