西方编辑之于译作形成的影响性——美国翻译家葛浩文西方编辑观述评

来源 :外语学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sosen871213
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国翻译家葛浩文因译莫言的小说而名声大噪,其于中华文化"走出去"功不可没,但同时因其译作部分偏离原作而受到读者和批评家的质疑。他认为偏离原作是由多种因素促成的,而西方编辑之于译作形成的影响性尤其突出,与中国编辑相比,西方编辑的主体性更加凸显。从发展的观点看,译者主体性和编辑主体性的相互作用,最终维持的是翻译活动和编辑活动的生态平衡。
其他文献
2016年11月26日,华祥国际贸易有限公司年度答谢会在天津渔家大宅门隆重举行。天津各区县客户、终端店负责人、团队精英共计200余位嘉宾参加了此次活动。
班组管理民主化是我们小组的光荣传统。近两年来,在改革、开放、搞活的新形势下,我们按照经济体制改革的要求,在班组管理的思想、形式、核心问题与管理方法上采取了一系列强
为了让产品能够更好地铺向市场,更精准地接近消费者,Maison Caster(卡思黛乐家族品牌)2016年8月作出“缩减层级快速扩张”的市场调整,五个月过去了,成效几何?记者采访了卡思黛乐家族
近日,帝亚吉欧旗下珍藏版品牌酒再次推出尊尼获加(Johnnie Walker)绿牌混合麦芽酒。
平台和品牌是流量发展的两个维度,平台是品牌发展的高级阶段。只有当“品牌的平台化”之后,建立好流量矩阵之后,拥有了自己的护城河,品牌商才算真正舒了口气。
<正> “V”形折板结构技术,目前在我国得到了迅速发展。自1969年首次采用预应力“V”形折板屋盖后,在全国的一些行业部门不同程度地得到推广应用,迄今二十年来已发展成“体系
2016年3月4日,天津芦阳商贸有限公司辉煌十周年盛典在天津津利华大酒店隆重举行,百威英博(中国)销售有限公司、中粮食品营销有限公司、保乐力加(中国)贸易有限公司、古井贡酒天津营
6月9日,“仰韶仙门山景区旅游项目开工仪式”在河南省渑池县仙门山隆重举行。仰韶酒业董事长侯建光等领导出席并致辞。感受历史文化与自然风光,品味陶香美酒与生态仰韶。仰韶仙
汇源果汁研发总监李绍振告诉记者:汇源100%橙汁在配料表中明确了配料为浓缩橙汁及纯净水,并在标识中清晰体现了产品的属性为橙汁,符合国家相关的法律规定。李绍振针对汇源100%果汁
浙江省兰溪市是个县级市,现有工业企业512家。今年以来,在全国工也生产经济效益不甚理想的情况下,该市却取得了引人注目的成绩:一是实现利润和上缴税利超过产值增长幅度,上半