多元羧酸与木材的交联反应机理——五元环酸酐反应中间体的FTIR波谱特征

来源 :东北林业大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangys
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该研究采用一类新型的、水溶性的、无毒害、无污染的以多元羧酸类化合物为酯化剂,以无机盐和含氮化合物为催化剂的非甲醛系试剂为交联体系,利用FTIR分析多元羧酸类化合物与木材组分的交联反应过程的波谱特征。依据反应对交联剂立体构型的选择性、反应中间体模型物与木材的交联反应和交联反应中间体的波谱特征实验结果,证实了交联反应中间体的存在,推证这一酯化反应的历程是经历两步反应的机理,首先多元羧酸中相邻羧基的羟基之间脱水形成五元环酸酐中间体,然后木材的羟基与酸酐发生亲核取代反应形成酯。而不是经历了通常的羧酸与醇直接脱水形成酯的四面体中间物的过程。 In this study, a new type of water-soluble, non-toxic, non-polluting polycarboxylic acid ester as the esterification agent, inorganic salts and nitrogen compounds as a catalyst for non-formaldehyde system for the crosslinking system, the use of FTIR The spectral characteristics of the cross-linking reaction of polycarboxylic acids with wood components were analyzed. According to the reaction of the cross-linking agent stereoconfiguration selectivity, reaction intermediates and wood cross-linking reaction and cross-linking reaction intermediates spectral characteristics of the experimental results confirmed the presence of cross-linking reaction intermediates, concluding that The process of esterification is a two-step reaction mechanism. Firstly, the hydroxyl groups of the adjacent carboxyl groups in the polycarboxylic acid are dehydrated to form the five-membered cyclic anhydride intermediate. Then, the hydroxyl group of the wood undergoes a nucleophilic substitution reaction with the acid anhydride to form an ester. Instead of undergoing the usual process of dehydration of carboxylic acids and alcohols to form ester tetrahedral intermediates.
其他文献
钛和钛合金材料的优点是比强度高,耐热性、耐蚀性好,所以在飞机结构中得到了普遍的应用。它的缺点是塑性差、塑性变形范围小、回弹大、缺口敏感性高,因此用常规的方法在室温
美洲开发银行论拉美经济改革美洲开发银行(以下简称IDB)在拉美国家经济发展进程中的作用十分重要。它不仅向拉美国家提供大量贷款,而且还对拉美国家的经济决策产生重要的影响。80年代
浙江历史悠久,人文荟萃,源远流长的传统文化,孕育出绚丽多姿的舞台艺术。南宋时,中国最早的完整戏剧形式——南戏诞生于浙江永嘉。元代,杭州又是杂剧盛行的中心。明代戏曲四
为了提高铝线电机的质量,1973年我厂在学习兄弟厂经验的基础上,着手试制低压电容储能焊接机(以下称焊机)。不到半年就安装就绪,但从调试到正常使用却化了二年多时间。目前,
滇中最大的天然植物园滇中植物基因库滇中林海花山三迤胜景佛山圣地茶花之乡生态宝库民族乐园紫溪山,哀牢山和乌蒙山的分水岭,喜马拉雅山的余脉。紫溪山风景区面积27平方公里
科技文献翻译最主要的特点就是既要精通英语,还要懂得专业知识,这一点非常重要,比如词义的选择,就是根据文献的专业性进行选词,为什么有的人拿着词典,译不出来,这就是对所翻
壳子棍,是以最占老的方式——口传身授自清朝乾隆年把这一民族优秀的武术文化原始的、完整地在陇上占城秦安县延续了下来。因此,从壳子棍的表现形式,内容我们可以窥见古老的
Fairchild公司针对DC/DC转换推出5种N沟道40 V MOSFET:FDS4770、FDS4480和FDS4672A,为便携/手持式设备提供极佳的价格和效能优势。FDS4770的最大Rds(on)为7.5 mΩ,最高结点
一本文分两个部分。第一部分是关于新时期十年来英语诗歌汉译工作的一些随想,第二部分是对英语诗歌汉译中风格问题的几点探索性意见。近十年来、英语诗歌(包括英国、美国、
全国奋战在抗击非典型肺炎第一线的各级疾病预防控制中心的同志们 :你们辛苦了 !抗击非典的斗争牵动着各族人民的心。面对这场突如其来的重大灾难 ,你们临危受命恪尽职守 ,发