【摘 要】
:
我刊编辑部编选的《福克纳中短篇小说选》和《苏联作家自述》(第一册)已由中国文艺联合出版公司出版,与广大读者见面。《福克纳中短篇小说选》为《世界文学丛刊》之一辑。小
论文部分内容阅读
我刊编辑部编选的《福克纳中短篇小说选》和《苏联作家自述》(第一册)已由中国文艺联合出版公司出版,与广大读者见面。《福克纳中短篇小说选》为《世界文学丛刊》之一辑。小说选计收入美国现代负有盛名的作家福克纳不同时期写作的中短篇代表作18篇。为便于读者研究和阅读,书中收入有关福克纳创作的资料和斯通贝克博士为每篇作品撰写的题解。
The publications of Faulkner’s short stories and the writer’s self-report in the Soviet Union compiled by the editorial department of our magazine (the first volume) have been published by the China Literature and Art Publishing Company and have met with the readers. “Faulkner ’s Selected Short and Middle Short Stories” as One of World Literature Series. Election income of the novel American modern well-known writer Faulkner 18 different periods of short and medium-length masterpiece. For the reader’s research and reading, the book contains information about Faulkner’s writings and notes by Dr. Stonecom for each of his compositions.
其他文献
平常夫妻哪有几对真的需要共同面对大起大落、悲欢离合呢?大多数的我们,只需要面对时光的善意折磨。她把这个家扔了雯雯离家出走了!那日,我加完班已是八点钟。若是在平常,每
一珍妮弗和史提夫的婚礼定于明年春暖花开的时候举行,因为珍妮弗希望在自己的婚宴上能开满春天的花朵。婚礼的日子一天天地逼近了,她的心里充满了甜蜜的期待。那天,珍妮弗和
我象一个乡下老人坐在厨房里,人们正在秋收。他坐在厨房里,坐在一张红丝绒安乐椅上,安乐椅上钉着黄色包钉,是从客厅里搬来的(有客厅,因为他的农庄是个大农庄,他有钱)。可是有
被神气的自然生机所包围日日伴着醉心的旋律我的灵感舞影婆娑纷呈的思绪渐趋净化如同朝阳升起自大地扑向太空的辽阔
Surrounded by the natural life of the air The day a
据埃及三月份《金字塔报》报道,埃及从3月27日开始在各地举行各种活动庆祝世界戏剧日。亚历山大举行了《群众文化戏剧与当代戏剧问题》的讨论会和《世界与埃及
According to
在海滩远处的上空飘荡着一个唱歌般的声音在白天的铁砧上铁锤敲下了最后一击巨大的熔炉熄灭了汗流浃背地呼哧呼哧喘气白天举步走回家去从这块流连难舍的国土上。白天完成了
夏天要来了,暴烈的阳光和难耐的高温是夏日里大家最无法忍受的事情。但是对于油性皮肤的人来说,夏日里还有一个令他们抓狂的事情,就是那止不住的油腻。头发油、脸油、甚至连
雾霾的相关话题和人们的健康息息相关,最近我用民用级别的便携式检测仪测了家里的一些数据,想跟大家分享一下自己的经验。雾霾时的饮食作为营养师,我需要谈一谈相关饮食。其
《成功》(Suces)选译自哥本哈根的汉斯·雷赛尔出版社1971年出版的《魔鬼的乐器和其他丹麦故事》。
Suces is translated from The Devil’s Musical Instruments and Other
据美国《华盛顿邮报》等报道,去年冬季美国国会图书馆以年薪三万五千美元的优厚待遇聘请黑人女
According to reports by the U.S. “Washington Post” and other reports,