初期英诗汉译述评

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:collinne
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英美诗歌译介到中国来的过程中,遇到的困难远比其它文学形式要大的多。由于英汉诗文在语言、韵律等诸多方面的差异,英诗汉译从萌芽到发展步履维艰。初期英诗汉译恰逢中国思想、文化的变革时期,因而从英美诗歌翻译发韧至二十世纪三十年代,初期英美诗歌的译介与中国文化、文学的发展有着十分密切的伴生关系。在大半个世纪中国近现代文学的历史嬗变中,英诗汉译也随之而呈现出一些阶段性的特点来。 In the course of the translation and introduction of British and American poetry into China, the difficulties encountered are far greater than those of other literary forms. Due to the differences between English and Chinese poems in many aspects, such as language and rhythm, the translation of English poems into Chinese from arose to development is very difficult. The initial translation of English poems coincided with the period of Chinese thought and culture change. Therefore, the translation and introduction of British and American poetry from the beginning of the translation of British and American poems to the 1930s have a very close relationship with the development of Chinese culture and literature. In the historical evolution of modern Chinese literature in most of the past century, the translation of English poems has also shown some characteristics in stages.
其他文献
某刊物一九八四年第九期在“学习问答”栏内对“被判处有期徒刑宣告缓刑的犯罪分子,缓刑期满三年以内再犯新罪是否属于累犯”这一问题作了错误的解答。它虽在第十二期上已对
现在,让我们来用现代科学的理论,剖析一下社会认识的模糊性问题。 由于社会现象的随机性和社会存在的系统性,使得人们对社会事物的认识有很大的模糊性。比如,调查一个案件,
闷热多雨的天气,是否发现身边的蚊子多起来了?2017年4月12日,记者从东莞市疾控中心了解到,截至4月10日,今年东莞尚无本地感染登革热病例和寨卡病毒病例报告,报告1例 On Apri
1985年4月,日本东京附近一个年仅14岁的男孩,由于旷课,被校长责令停学一个月。为此,他闯进校长家,用木棍把校长打得遍体鳞伤,这是一次复仇的暴力行为。 In April 1985, a 1
Myc是癌基因myc编码的一族调控蛋白,均具有b-HLH-ZIP结构域,其功能依赖于Myc-Max二聚体的形成。Myc-Max二聚体在核内可与具有CACGTG核心序列的靶基因结合,反式激活靶基因的转
二、政治问题比森评论说:“没有为老年人打算,就等于使自己蒙受损失”。的确,老年人应该得到和希望得到起码的收入和适当保持健康。到目前为止,旨在补给收入和保护健康的那
文学研究与理论一文化研究:分裂还是融合?周小仪近些年来,无论国内还是国外,文化研究都在不断升温,给文学研究带来了许多意想不到的结果。首先是文学批评的对象与范围扩大了,文学与非文学的界限模糊了。许多过去传统文学批评不屑一顾的东西,如侦探小说、科幻作品、...
自杀与文化DavidLester教授(邱惠译翟书涛校)本文提出有关自杀与文化相关的一些问题。从总体和个人两个方面来考虑。与社会和文化相关的自杀率社会中的自杀率可能被不同程度地扩大了。在1979~1980年
本文阐述了从“兴”到“逆志”、“入情”,再到“味”、“悟”,最后“各以情遇”、“作者未必然,读者何必不然”,这是中国古代文学鉴赏接受论的发展过程,并分析了这一理论的基本特
强迫症状问卷对大中学生的评定分析夏朝云浙江省丽水地区第二医院Maudsley强迫症状问卷修订版(TheModifiedMaudsleyObsessive—CompulsiveInventory,MMOCI),国外报道认为该量表简短,且有较高的信度和效... Assessment of Obsessive Compulsive