【摘 要】
:
第一招:减少交易频率不考虑上证所单独征收的过户费,目前股民交易的主要成本由印花税和交易佣金组成。前者由国家厘定,后者则视不同券商和交易方式有所浮动,最高不超过3‰。
论文部分内容阅读
第一招:减少交易频率不考虑上证所单独征收的过户费,目前股民交易的主要成本由印花税和交易佣金组成。前者由国家厘定,后者则视不同券商和交易方式有所浮动,最高不超过3‰。如果按照印花税和交易佣金均为3‰来计算,那么目前单边交易佣金将为6‰,双边将达到1.2%。这也就意味着如果你买入一只股票价
The first one: to reduce the frequency of transactions do not take into account the transfer fee collected by the SSE alone, the current major shareholder transactions by the stamp duty and transaction commissions. The former is determined by the state, while the latter is subject to different brokers and trading methods fluctuate, the maximum does not exceed 3 ‰. If the stamp duty and transaction commissions are both 3 ‰, then the current unilateral commission will be 6 ‰, bilateral will reach 1.2%. This means that if you buy a stock price
其他文献
星期一,旺达的座位空着。星期二,旺达还是没有到学校来。星期三,坐在前面的佩吉和玛德林注意到旺达没来。佩吉在学校是最受欢迎的女孩子。她长得漂亮,金棕色的头发,她还有许
【Abstract】Idioms are the essence of language, the most common language, the strongest expression, the most abundant cultural connotation. In recent years, the study on the contrast between English and
唐朝女子很爱美,她们的衣服种类繁多,且十分华丽.唐朝女子出门一定会穿上襦(rú)衫,搭配漂亮的长裙,有时还在襦衫外套上半臂,披上漂亮的帔帛(pei bó).,她们走路的时候,帔帛
9月6日,上海浦东世纪公园门口的一只大钢球倒塌,致使正在钢球下施工的工人一死两伤。次日上海各报都报道了这一不幸消息并制作了醒目标题。笔者仔细阅读比较了各报标题,觉得
一、弄清题意,补充题目rn这是一篇半命题作文.首先,我们要弄清楚,“我学会了 ”这样的题目要求我们写的是叙事作文;其次,需要在横线上补充的是某种本领或技能.我们可以在横线
【摘要】概念隐喻理论认为:隐喻不仅仅作为一种修辞手法,更是一种认知手段和思维方式,将系统功能语言学的“概念隐喻理论”引进到英语消息翻译中,对英语概念隐喻进行分类,对英语消息的准确翻译和贴合性具有重要作用。本次研究基于概念隐喻理论视角探讨“概念隐喻理论”对英语翻译的重要性,以及“概念隐喻理论”对提高英语学习者英语能力和翻译策略的促进意义。 【关键词】英语消息 隐喻 翻译 概念隐喻理论 一、概念隐
一些农作物可以搭配种植,搭配不合理,易造成危害;搭配合理,既能降成本又能获高产。常见的适宜相互搭配种植的作物有:1.棉垄间作大蒜,大蒜素可帮助驱逐棉铃虫。2油菜与大蒜间
我是一张课桌.我的伙伴——小光同学总是在我身上乱涂乱画,弄得我脏兮兮的.今晚,我决定离开他,离开学校!rn寒风呼呼地吹着,我漫无目的地走在大街上.“喵——”突然,我听到一
济南景区公示语翻译存在较多的问题,严重影响了“泉城”济南的形象和地位。本文选取了五龙潭和黑虎泉两个景区的部分公示语翻译文本,以功能对等理论为切入点,结合景区公示语
雨后,我悠闲地走在小花园里.rn“呜呜……”一阵哭声传来,我四下望了望,一个人也没有.这时候,一滴水珠从叶子上滚落,我依稀看到,叶子后面有一团白色的东西.我走近一瞧,居然是