现代俄罗斯文化与现代俄语教学

来源 :松辽学刊(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:tomsue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言是文化的载体 ,语言和文化相互制约且相互依赖。外语专业的学生不仅要掌握语言 ,更要学习语言国情学。文化差异决定语言差异 ,通过文化移入减少文化差异带来的诸多不便。因此 ,教学中要注重语言国情文化移入 ,提高教学质量和学生的素质。 Language is the carrier of culture, language and culture are mutually restricted and interdependent. Foreign language students not only need to master the language, but also to learn the language situation. Cultural differences determine language differences and reduce cultural inconvenience through cultural shifts. Therefore, teaching should pay attention to the language and culture into the language to improve the quality of teaching and student quality.
其他文献
文章阐述了英语八种基本句型结构和句子的作用。分析、归纳英文基本句型。复杂句的语序排列与汉语语序排列的异同以及英语句子的各种作用:从句可以担任不同的句子成分和修饰成
总的说来 ,人类的思维方式具有很大的趋同性。即是说 ,使用不同的思维工具、有着不同文化背景的民族在相同或相似的场景生发的情感反应以及进行思维的方式大致相同。正因为如
不同的民族有不同的文化和不同的语言。不同的语言既有共同的思想和概念,又存在不同的表达形式。因此,译文既要准确地传达原文的信息,又要使读者(听者)在理解时不会遇到障碍,就会
利用Mindlin解并结合莫尔-库仑屈服准则,采用迭代法进行求解,解决了由于桩周极限摩阻力表达式未知的情况下利用Mindlin解无法积分的缺陷.通过计算发现桩周极限摩阻力受外部荷
于字是否有“比……”义项,目前还是有争议的问题。比较有代表性的有三种观点。本文通过对这三种观点加以剖析,认为于字有“比……”义项。   It is still a controversial
英语视听说教学中的技能培养,目前还是个薄弱的环节.随着社会的发展和对外交往的增多,英语视听说技能的重要性越来越突出.因此,有效地提高学生的视听说综合能力,是英语教学的
在蓝宝石衬底上通过金属有机物化学气相沉积(metal-organic chemical vapor deposition,MOCVD)方法外延生长的GaN薄膜具有良好的结晶品质,χmin达到2·00%.结合卢瑟福背散射/
针对控制电器元件故障征兆与故障类型之间的非线性映射关系,提出了基于径向基函数神经网络RBFNN(Radial Basis Function Neural Network)的控制电器元件故障诊断方法.在分析
静止同步补偿器(STATCOM)是目前用于电力系统无功补偿的装置。介绍了基于绝缘栅双极晶体管(IGBT)的±10kvarSTATCOM装置的设计方案。论述了该装置的主电路方案、结构、功率、
本文运用Leech的礼貌原则与顾曰国的礼貌准则,对英语、客家语礼貌语用与文化价值进行对比、分析,指出英汉在文化上的差异。