【摘 要】
:
在科技英语中,develop和development这两个基本词汇出现在不同的场合,会有不同的含义。但初学翻译的人往往可能不加思索地译成“发展”或“开发”。结果使人难以理解所译的
论文部分内容阅读
在科技英语中,develop和development这两个基本词汇出现在不同的场合,会有不同的含义。但初学翻译的人往往可能不加思索地译成“发展”或“开发”。结果使人难以理解所译的句子究竟为何义。请看下面这两个句子及其译文:
In scientific English, develop and development these two basic terms appear in different occasions, will have different meanings. However, translators often translate into “development” or “development” without thinking. The result makes it hard to understand what the translated sentence is. Look at the following two sentences and their translations:
其他文献
推行了4年多的科学课改革,在纷争中重新回到分科教学的老路上。单从结局来看,这场改革似乎是到此为止了。但是,我们如果仅仅因为这一时的停顿与调整,就否认了这场改革的价值,
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
全国仪表宝石轴承分等规定审定会于 1980年12月4日至7日在重庆召开。会议通过了《仪器仪表用槽形宝石轴承分等规定》、《仪器仪表用平顶端面玛瑙轴承分等规定》和《测试评等
读罢《湖北教育·时政新闻》第三期《给白菜打个电话》一文,不由让我想起儿子三岁时的两件事:那天,我正在刮鱼鳞,儿子在旁边看着,突然问我:“妈妈,你是在给鱼抓痒痒吗?”还有
上午的阳光透过树叶的缝隙洒在我身上,晶片似的,无声无息地闪烁着,有些耀眼得令人晕眩。如此熟悉的气息渐渐唤醒了细细碎碎的记忆,思绪又回到高考前的那个盛夏。
The mornin
JD系列混凝土表面防水剂是一种适合于混凝土微观结构特征的新型防水堵漏材料。文章介绍其产品的性能、施工方法及应用情况。
JD series concrete surface waterproofing age
诗人黎焕颐仙逝后,纪念缅怀的文章不少,其中给人印象颇深的是他退休时的一个小插曲。其时,一好心人告诉他,只要把参加革命的时间挪前几天,再找两个“证明人”证明一下,便可享
当我和奥玛(奥巴马的同父异母姐妹)坐在肯尼亚的新斯坦利酒店里用午餐时,我趁机研究起来来往往的旅行者。他们来自各个地方,有德国人、日本人、英国人、美国人——这些人拍着
这种测温仪(参看照片)借助发热物体表面的红外辐射进行工作。在测温仪中利用光学方法使红外线聚焦到一灵敏的半导体元件上,其信号在电子放大器中放大、进行数字估算后直接以
当语文老师的大多有过这样的经历:布置作业时,只要一提到写作文,教室里马上就是一片“哎哟”声,时常还夹杂着“这回我死定了”等痛苦的语言,似乎写作文就是在玩命。让学生写