论文部分内容阅读
唐武则天时,有个叫张昌宗的人,因他排行第六,人称“六郎”。六郎貌似潘安,颜若宋玉,因而深得武则天的宠幸。于是乎,“加昌宗银青光禄大大,赐防阁,同京官朔望朝参”。又有个名叫杨再思的人,曾得到受宠的张昌宗相助,后来爬上了当朝宰相的宝座。有一年盛夏,张昌宗在荷花池畔大宴宾客,满座的高朋们投其所好,都以“莲花”为题,吟诗赋词,对张昌宗大唱赞歌。张昌宗眉开眼笑,乐不可支。可闷坐在一旁的杨再思却插不上一句奉承话,其处境尴尬不堪。
Tang Wu Ze Tian Shi, there is a person named Zhang Changzong, because he ranked sixth, known as “Rokuro.” Liu Lang looks like Pan An, Yan Ruo Song Yu, which won the favor of Wu Zetian. Ever since, “Gaochang Zongyin’s Qingguang Lu was greatly granted, given the protection of the Court, and looked at the DPRK with the officials of Beijing.” There was another man named Yang Zaisi who had been favored by Zhang Changzong and later climbed to the throne of the prime minister. During the summer of one year, Zhang Changzong hosted a banquet at the lotus pond. The audience filled with high friends chose “Lotus” as the title, wrote poems and praised Zhang Changzong. Zhang Changzong grinned and was overjoyed. Yang Zaisi, who can sit and slouched over, can’t insert a flattery, and his situation is unbearable.