论文部分内容阅读
语气成分意义空灵,且含有断言惰性,素来较难把握。在此背景下,本文探讨如何在动态语义理论视角下更精确地刻画语气成分的语义-语用贡献,为语气成分研究提供一个新的视角。本文认为,语气成分(句类、语气词及语调等)不参与句子命题义组合,却影响其话语义,在语义-语用界面上对句子的语境改变潜能进行限制。基于语言事实,本文阐明语气成分能够对哪些语境构成要素施加影响,将语气成分的意义拆解成若干针对语境要素的有序操作,并在此基础上构建一个较为统一的语义-语用互动模型。最后,本文以“吧”的语气分析为例,展现动态语义理论对于汉语语气成分研究的积极意义。
Tone composition of the meaning of ethereal, and contains assertive inertia, has always been more difficult to grasp. In this context, this article explores how to describe the semantics of pragmatic components more accurately from the perspective of dynamic semantic theory - pragmatic contribution, and provides a new perspective for the study of mood components. This paper argues that the composition of mood (sentences, moods, intonation, etc.) does not participate in the combination of sentence propositions, but affects the semantic meaning of sentences and limits the potential of the contextual changes of sentences in the semantic-pragmatic interface. Based on the fact of language, this paper illustrates which components of context can influence the composition of context, disassembles the meaning of composition of speech into a number of ordered operations for contextual elements, and builds a more unified semantics based on it Interactive model. Finally, the thesis takes the analysis of the tone of “” as an example to show the positive meaning of the dynamic semantic theory for the study of the composition of Chinese tone.