自我修正相关论文
自闭症谱系障碍被称作广泛性精神发展障碍,主要特征有社会交往障碍、语言发展障碍等。这些障碍导致自闭症患者的语言存在大量语误......
在日汉同传中,作为以汉语为母语、日语为第二语言的译员,由于传译方向以及日语和汉语句法、词汇的特点,较容易出现受到源语干扰的......
交替传译具有现场性的特点,译员需要边思考便翻译,不可避免会出现口误。交替传译中的自我修正是正常现象。本文以2017中国论坛主旨......
口译中译员过多的自我修正会导致译语不流利,影响听众评价和沟通效率。本文对于二语习得和口译中自我修正现象及研究进行了一定的......
自我修正是沟通交流过程中正常的语言现象,但在口译中是非流利输出,译员应当尽力避免。在“新冠疫情对难民营的影响”主题模拟会议......
自我修正现象在口译中尤为常见。一般而言,译员须在现场短时间内完成口译工作,因而译员无法如做笔译一般字斟句酌,最后在口译输出......
本文选取的案例是伊恩·牛顿关于难民问题的模拟会议。在笔者的英汉交替传译中出现了不少自我修正现象,过度的自我修正现象影响了......
自我修正是指在听众无干预的情况下,译员对自己的词语进行纠正,这种操作虽然是纠正错误的一个办法,但是同时也严重影响到流利度,而......
口译的流畅度是衡量口译的一个重要标准,而非流利现象又是在口译活动中频繁出现难以避免的一个问题。学界对于非流利现象的定义并......
口译的难度决定了译员难免会有错误和迟疑、停顿、重复等信息不正确和言语不流畅的现象,因此常常出现自我修正现象。在口译研究领......
理想二语自我作为二语动机自我系统理论的核心成分,是最能预测动机程度的因子。而动机作为影响英语学习的最重要的心理因素之一,对......
口译中的自我修正指译员在翻译过程中对自己的译语作出的后续调整。自我修正是口译中的常见现象,同时也是重要的口译策略。然而,汉......
在交替传译过程中,译员需要在讲者发言后进行翻译,因此对译员翻译速度要求较高,需要其能够以简洁、准确、高效的方式产出译语。如......
英语口试正日益完善,而新时代对学生英语阔语能力的要求也在日益提高。《英语课程标准》要求学生初中毕业时在“说”的方面达到:能就......
从会话分析看英语口语课课堂活动解放军国际关系学院李战子一、导言英语口语教学早已经历了从教形式到教功能的阵痛,而交际法终于得......
国家稳定发展存在着五大要素 第一,我认为国家稳定发展存在着五大要素: 一是植根于公众、生存于各领域的正能量执政党。 紧......
【内容摘要】技能大赛备赛训练所表现出来的能力多元化、知识综合化和教师兼职化的教学特征,具有广泛的代表性,值得我们去认真分析、......
自我修正是会话中常见的一种语言现象,近年来已经引起了语言学家及其他领域学者的研究兴趣。然而,关于自我修正行为的实证研究仍较......
交替传译具有现场性的特点,译员需要边思考便翻译,不可避免会出现口误。交替传译中的自我修正是正常现象。本文以2017中国论坛主旨......
口译中译员过多的自我修正会导致译语不流利,影响听众评价和沟通效率。本文对于二语习得和口译中自我修正现象及研究进行了一定的......
在言语交际中,说话人会对言语进行自我监控,使言语更加符合交际需要,更好地达到交际目的。在这一过程中,说话人往往在元认知层面对......
译语冗余是影响译语质量和听众体验的一大因素。近年来,国内翻译学界对于译语冗余现象的关注日益增长。本文将以阿根廷新冠肺炎疫......
自我修正现象在口译中尤为常见。一般而言,译员须在现场短时间内完成口译工作,因而译员无法如做笔译一般字斟句酌,最后在口译输出......
在日汉同传中,作为以汉语为母语、日语为第二语言的译员,由于传译方向以及日语和汉语句法、词汇的特点,较容易出现受到源语干扰的......
自我修正是沟通交流过程中正常的语言现象,但在口译中是非流利输出,译员应当尽力避免。在“新冠疫情对难民营的影响”主题模拟会议......
本文选取的案例是伊恩·牛顿关于难民问题的模拟会议。在笔者的英汉交替传译中出现了不少自我修正现象,过度的自我修正现象影响了......
自我修正是指在听众无干预的情况下,译员对自己的词语进行纠正,这种操作虽然是纠正错误的一个办法,但是同时也严重影响到流利度,而......
口译的流畅度是衡量口译的一个重要标准,而非流利现象又是在口译活动中频繁出现难以避免的一个问题。学界对于非流利现象的定义并......
口译的难度决定了译员难免会有错误和迟疑、停顿、重复等信息不正确和言语不流畅的现象,因此常常出现自我修正现象。在口译研究领......
口译,作为一种特殊的语言产出形式,具有即时性的特征。在此过程中,译员通过自我监控机制对语言产出进行监控并可能适时采用自我修......
口译的性质决定了其很难像书面表达那样流畅、准确。口译过程中经常充满了停顿、重复等不流畅现象。对译员而言,在口译工作中需要......
自我修正是一种常见的会话现象,在母语交流和二语对话中经常出现。同声传译因其即席性和即时性而成为一项高难度的跨语言交际活动,......
本研究通过定量研究与定性研究相结合的方法,以北京外国语大学高级翻译学院研究生二年级的10名学生译员为研究对象,探究了英汉同声......
日常会话中难免出现各类会话障碍,导致话轮难以继续或转换,修正是说话双方为保持交流顺畅所共同作出的努力。在修正语前的信息往往......
自我修正是说话人对自己话语中的错误进行的修正,是口语输出中最为普遍的修正类型,也是口语的主要特征之一,且在所有修正类型中自......
杨老师是位有丰富教学经验的老师,她认为学生们在家庭里不一定能接受良好的教育及正确的观念,对于小学一、二年级的学生而言,唯有正衣......
语言与人文、道德与公益、国际理解……北京市中关村第一小学之所以能够创设出如此丰富多彩的可选择课程,除了切实站在儿童立场、深......
著名教育家陶行知先生用四颗糖果教育学生的故事常常让我们想到时下一些教育现象,比如有的教育工作者对犯了错误的孩子,总是怀着“恨......
设计意图: 我园是一所部队幼儿园,孩子们受环境的影响,特别崇拜解放军、警察、特工,希望自己成为和他们一样有本领的人。我抓住幼儿......
曾看到过这样一则故事:说的是一个孩子总是不愿意吃饭,他的家长很苦恼,用尽了许多办法,总不见效。有一天,家长出差带回一只新颖别致的椰......
教育就是要帮助孩子在社会环境中成就自己,实现自我价值,这就需要从小养成健康自信、独立自主的个性,具备自我成长和自我修正的能力 ......
语文作为教育中的基础学科,必须面对新的世界形势,与时俱进,为全面提高学生的素养做出新的贡献。语文课堂对话教学是适应世界潮流的一......
小学语文教材选编的课文,记叙文是重头戏。大多记叙文的篇幅都比较长,在有效课堂时间内,教师怎样教这部分课文,很值得研究。下面结合自......