南通市经济技术开发区

来源 :国际经济合作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengjjing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
南通市经济技术开发区,1984年12月经国务院批准设立,规划面积5.02平方公里,位于我国黄金海岸线中部、长江入海口北岸,正处于我国沿海沿江开发开放带的交汇处,与名城上海隔江相望,具有得天独厚的区位优势。开发区以我国十大海港之一的南通港和开发中的江海港为两翼,两侧为风景秀丽的狼山旅游区,距南通机场仅16公里。区内地势平坦,气候温和,交通便利,水电充裕,可以满足国内外投资者兴办港储、加工、科技、贸易及其他产业的要求,特别有利于举办运输吞吐量大、水电用量大的大中型工业项目。1991年4月,全国人大常委会副委员长费孝通来区考察后欣然提词:“江海明珠,风水宝地”。南通开发区于1985年底全面铺开建设。开发区的建设,以老城区为 Nantong Economic and Technological Development Zone was approved by the State Council in December 1984 with a planned area of ​​5.02 square kilometers. It is located in the central part of China’s Gold Coast and the north bank of the mouth of the Yangtze River. It is at the confluence of the development and opening up of the coastal areas along the Yangtze River in China, With a unique location advantage. The development zone takes Nantong Port, one of the top ten seaports of our country, and Jianghai Harbor in development as two wings, with the beautiful Langshan tourist area on both sides and only 16 kilometers away from Nantong Airport. The flat terrain, mild climate, convenient transportation and plenty of hydropower can meet the requirements of domestic and foreign investors for setting up Hong Kong reservoir, processing, science and technology, trade and other industries. It is especially conducive to organizing large and medium-sized Industrial projects. In April 1991, Fei Xiaotong, vice chairman of the NPC Standing Committee, came to the district after his inspection and was pleased to submit his speech: “Pearl of the Pearl River, Treasure and Treasure.” Nantong Development Zone in late 1985 fully rolled out construction. Development Zone, to the old town
其他文献
英语教学不同于汉语教学,它要求教师在课堂上要尽可能多地用英语授课。英语作为教学语言有着它的特殊性。那么,怎样才能使学生准确、快速、全面的在理解英语语言的基础上更
本文用ESCA的方法研究了不同硬、软段结构的氨纶的表面组成;系统地研究了氨纶的化学组成对其表面富集程度的影响;同时,用红外光谱的方法验证了不同硬段组成对氨纶相分离程度
韩国三星电子日前表示,计划向中国市场出口50万部地面数字多媒体广播(TDMB)手机产品。据这家世界第三大手机制造商透露,50万部DMB手机将供给中国北京广播电台旗下的北京悦龙
形容词是表示事物的特征和性质的词类,通常在句子中作表语、定语和宾语补语等,这里谈谈形容词的一些其他用法。(1)用作主语补语:有时表意动词(notionalverb)后面可以跟形容词,作主语
CBA终于告别了中国篮球改革初级阶段的 10年,迈开了向职业化进军的新步伐。 2005-2006CBA联赛是实施“北极星计划”的开 创季、执行年,它既是打造CBA成为更响亮 的品牌的赛季
利用国债资金是高速公路建设中的一条重要的资金渠道,而如何安全、合理、有效地使用国债资金,是提高高速公路项目建设效率的关键。近年来,我省在利用国债建设高速公路的过程
俫人识别问题开启了龚永辉对民族意识调控的研修之旅,认为自觉运用民族意识调控的客观规律可以实现因势利导,继而寻求民族问题的化解理路,提出中国民族理论发展与创新可以借
英语中被动语态的使用受到诸多因素的制约。本文即从动词、宾语、语义等方面论述了被动语态的使用制约。 The use of passive voice in English is restricted by many fact
聊城交通汽运集团有限责任公司系国家一级道路客货运输企业和国家交通部重点联系企业,在企业发展过程中,集团工会承担责任,发挥优势,主动履行党政赋予的任务,创建"五 Liaoch
关于词典,中外几位词典大家发过类似的感慨,即词典从出版之日起就已经过时。兰多还作过一个形象生动的比喻:“词典的编纂如同给桥刷漆,第一层刷完时,就需要刷第二层了。因而,在词典