试论国际贸易合同的语言特点及翻译技巧

来源 :企业经济 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hemir
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在国际经济贸易活动中,合同是一种重要的法律文件依据,商务英语是它必不可少的语言工具。国际贸易的从业人员都希望能熟练掌握合同英语,从而准确理解、翻译及制作英语格式的合同,以保证签约双方的合法权利。随着全球经济一体化进程的加快,国际间商务活动剧增,国际贸易合同的涉及面广,内容复杂。这类合同都是涉外交易性质,需要英汉两种版本,因此大多需要翻译。贸易合同有其自身的特点,即条理性、规范性和专业性。国际贸易合同对翻译的质量有很高的要求。本文全面、深入地分析总结了英文国际贸易合同在词法、句法及文法三个方面的语言特点,从国际贸易合同英语的准确性、严谨性、规范性等方面分析了其翻译要点和技巧。
其他文献
本文以应用型本科教育为主题,分析了应用型人才系列的构成和应用型本科人才的基本特征、培养目标以及培养途径,提出了构建“官-产-学-研”多元系统联合培养人才思想,介绍了南
对于合成后点样的DNA微阵列 ,基片的表面化学处理非常重要。它直接影响到样品与基片的结合效率 ,进而影响杂交结果。基片表面的各种化学修饰方法多种多样 ,物理吸附主要以赖
目的:观察养阴益气活血汤治疗早期糖尿病肾病的临床疗效。方法:选取早期糖尿病肾病患者68例,按随机数字表法分为对照组和治疗组各34例。对照组采用二甲双胍联合瑞格列奈治疗,治
虚假广告严重侵犯着消费者的合法权益和企业的公平竞争权。民事责任制度是对虚假广告有着较强规制力度的救济机制。现行广告立法存在虚假广告认定标准不明确、广告范围狭窄、
我国是一个农业大国,而农业又具有弱质性,极易受市场波动和自然灾害的影响,过去长期以实行的以重工业为导向的工业化政策又已导致城乡差距不断扩大。"三农"问题是我国不可忽
第五条省(自治区、直辖市)级以下住房和城乡建设部门、人力资源社会保障部门负责本行政区域建筑工人实名制管理工作,制定建筑工人实名制管理制度,督促建筑企业在施工现场全面
1979年以来的中国证据法学研究,在繁荣的背后仍然面临着知识体系、研究方法的转型。其中,以史为鉴,从清末至民国时期证据法学的"原初话语"中汲取向现代法律知识体系回归的知
背景:佐匹克隆(Zopiclone)为新一代吡咯酮类镇静安眠药,有催眠、镇静、抗焦虑、肌肉松驰和抗惊厥作用,由于起效快、药效强、不良反应少等优点逐渐取代了苯二氮?(benzodiazepi
昆虫表达系统是一类应用广泛的真核表达系统 ,该系统具有与其他高等真核表达系统相似的翻译后修饰、加工及转移外源蛋白的能力。本文介绍了昆虫表达系统的构建过程 ,并以基因
目前食品中的残留农药超标问题对人们的身体健康造成了严重的威胁,高效的检测技术可以快速测定残留量。基于此,本文介绍比较了固相萃取、固相微萃取、微波辅助萃取、超临界流