小学英语课堂互动教学模式探究

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yijiutaosheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国的科技、经济的高速发展,英语作为世界上适用范围最广的语言,学习好英语对以后的生活、学习和工作都有着很大的好处,英语的教学也越来越受到重视,俗话说的好,学习要从娃娃抓起,如果能够在小学的时候打好基础,那么在未来更深层次的学习英语的时候,学生不会觉得吃力.互动教学模式则是一种全新的教学方法.
其他文献
摘 要:新课程标准把跨文化意识的培养作为教学目标,但目前依然存在着重语言教学,轻文化教学的现象。本文着重讲述了如何在英语课堂教学中挖掘教材里的跨文化现象,培养和提高学生的跨文化意识。  关键词:文化 跨文化意识 英语课堂教学    一、培养跨文化意识的必要性    现代教育学认为,学习外语不仅是掌握语言,也要获得跨文化交际的能力。外语教育涉及外国文化教育。语言教育离不开文化教育,文化知识对于成功的
摘 要:网络媒体以其特有的开放性、平等性、交互性、异质性和虚拟性,传播各种知识信息和思想观点,给大学生的价值观念和行为方式带来了不可估量的影响和冲击。在网络文化的冲击下,大学生的德育教育工作如何积极应对、因势利导,已成为当前急需深入研究的重要课题。  关键词:网络文化 大学生 德育    随着信息技术的飞速发展,网络大潮业已波及社会的各个角落。网络已经成为“第四媒体”,它对政治、经济、文化、医学等
摘 要:遵循文化适应性原则是文学翻译的一个重要特点。杨宪益和霍克斯等人所翻译的《红楼梦》均不同程度地采取了妥协的处理手段,使译本的风格、成功地进行文化移植和跨文化交际以及产生的效果各具千秋。本文的分析进一步证明:恰当、合理地使用妥协有利于翻译。  关键词: 红楼梦 英译 文化移植 妥协    《红楼梦》蕴藏着极为深厚的传统文化内涵,自问世以来曾有不少人尝试着对它进行翻译。红学家周汝昌先生在《红楼梦
摘 要:“四位一体”是新的教学模式。文化教学是语言教学的重要部分。本文就英语教学中渗透文化教学进行初浅探讨,旨在寻求英语教学的新方法,拓宽外语教学新路子。  关键词:四位一体 文化意识 互动教学 主体参与 文化素养     “四位一体”是包天仁教授在传统教学模式中根据我国英语教学实情提炼出来的教学模式。所谓“四位一体”是指教学及复习阶段构成金字塔式的一个整体,包括K(knowledge)、S(sk
摘 要:图学与美学有着紧密的联系,因此,在制图教学中应注意美学渗透,充分利用美学效应,以提高制图课的教学质量。  关键词:制图教学 美学渗透    制图教学中,通过观察实物、模型,指导学生作平面图,再根据平面图去想象立体构形,使得视觉形象具有直观性和具体性,这一由物到图,再由图到物的转换过程,孕育着一种由审美对象所引起的复杂的心理活动和心理过程的审美感受,这种感受对学生的学习激情、兴趣、动机等非智
摘 要:北朝书坛发生的原有书体的畸变现象,实源于南朝部分“淡辩之士”为哗众取宠而随意改易书体的结果,同时又与北朝后期复古之风难脱干系,可谓流风已久,积习难改。  关键词:北朝 书体 畸变现象    一    自公元4世纪以来,新书风在江南东晋得到长足的发展,形成了“二王称英”的局面。这种局面一直延续到南朝,当时南方的书风新妍到了“媚趣”之极的王献之独领风骚的阶段。而北方士人则一方面盛行崔浩书法,另
“核心素养”这一名词是推进课程改革的关键领域和主要环节,初中语文教师为了响应课程改革的号召,他们在教学中就应该思考这样一个问题:采取怎样的教学策略才能够让小学生的