【摘 要】
:
本文介绍一种快对数电荷放大器。在液闪计数装置中采用这种对数放大器实现了对一些放射性核素活度的绝对测量。文章对于双极晶体管作为放大器反馈元件构成的对数交换器的闭环
论文部分内容阅读
本文介绍一种快对数电荷放大器。在液闪计数装置中采用这种对数放大器实现了对一些放射性核素活度的绝对测量。文章对于双极晶体管作为放大器反馈元件构成的对数交换器的闭环稳定性问题进行了分析。给出了快对数电荷放大器动态测量范围的测量方法以及采用这种对数电荷放大器的液闪计数装置对放射性溶液活度绝对测量的测量结果。
This article describes a fast logarithmic charge amplifier. The use of this logarithmic amplifier in a liquid scintillation counting device enables absolute measurement of the activity of some radionuclides. The article analyzes the closed-loop stability problem of the logarithmic switch composed of the bipolar transistor as an amplifier feedback element. The measuring method of the dynamic measuring range of fast logarithmic charge amplifier and the measuring result of the absolute measuring of the activity of radioactive solution using the liquid scintillation counting device of this logarithmic charge amplifier are given.
其他文献
笔者的8框航天邮集《从空间探测初期到太空邮件》在长沙2014第16届中华全国集邮展览上获得金奖加特别奖,这是该邮集首次参加全国邮展。这部邮集的前身《从空间探测初期到中国
编者按:2012年9月1日到7日,中国广播电视协会经济节目(广播)工作委员会2012年年会在重庆召开。本次年会由中国广播电视协会经济节目(广播)工作委员会主办,重庆广播电视集团(
摘要语言是人类社会进行交际的重要工具,同时也是文化的重要载体。不同民族的语言既受到本民族社会文化的制约,又反映各自特定的文化内容。如果某一民族的人们不了解某一特定民族的文化因素,则不可能进行有效与顺利的交际。因此,必须把语言知识和文化知识结合起来才能顺利地进行交际。翻译作为跨文化交际的最主要手段之一,是和文化紧密结合在一起的。翻译活动体现了不同文化之间的交流,同时也揭示了文化差异存在可译性。 关
温泉是一个宝贵的天然地热场。我国温泉资源十分丰富,冬季利用温泉的热能种植晚稻杂种和移栽水稻花培绿苗,可以实现晚稻一年二熟和提高花培绿苗成活率,是加速水稻育种进程的
9月11日,一场高端媒体沙龙在位于上海内中环的稀缺城市别墅——中骏天誉举办。中骏置业董事局主席黄朝阳先生、易居(中国)控股公司执行总裁、克尔瑞信息集团CEO丁祖昱先生、
摘要英语是世界上词汇最丰富的语言之一。英语习语是英语民族语言中的精髓,它是经过人们长期使用、千锤百炼而成的语言形式,它们或含蓄、幽默, 或严肃、典雅, 不仅言简意赅, 而且形象生动、妙趣横生。因此学好英语习语对于英语学习者有着很重要的意义。要学好英语习语,首先应该对于习语的形成有个大概的了解。习语的形成受到很多因素的影响,本文主要阐述了西方风俗习惯对英语习语形成的影响。 关键词英语习语 风俗习惯
“作为老百姓,他不习惯房价大起大落;企业也不习惯,也不希望出现大起大落。这样对国家经济发展不利,对老百姓生活造成很大影响。”谈及近年来的房价波动问题,全国人大代表、
随着农业生产的迅速发展,杂交水稻的推广和三熟制面积的扩大,普遍感到肥料不足。因此,应该设法开辟新肥源,增施肥料,以提高单产。在紫色页岩分布的丘陵地区,大种乌桕,能变荒
摘要翻译是一种把语言文字(文化)的意义用另一种语言文字表达出来。跨文化交际的本质就是一种文化对话,从广义上来说,是指不同民族文化传统相互影响,而狭义的文化对话是指不同民族的代表为交流信息所进行的接触,其间,翻译就是这种文化对话的有效中介,起着极其重要的作用。 关键词跨文化翻译 基本概念 策略 中图分类号:H059文献标识码:A 翻译是一种把语言文字(文化)的意义用另一种语言文字表达出来。
摘要本文从语用学中关联理论的角度分析了中英文商标的翻译,举例说明,如何音译及意译中英文商标。并从跨文化交际的角度分析了中英文商标的不同翻译方式,提醒翻译者们注意不同文化之间的语言背景及民情风俗,具有极强的实际意义。 关键词中英文商标 关联理论 翻译 跨文化交际 中图分类号:H315.9文献标识码:A 商标(trademark)是现代社会经济发展的产物,它与古代商品的印记不同,在经济快速发