从方法论角度看价值论的演变及其它

来源 :西安外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yzq950830
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 利润、剩余价值的决定问题(即:价值论)是经济学体系中一个重要的理论问题,在经济学体系中占有极其重要的地位,是各种经济理论的基础。所谓“一元论”、“二元论”、“三元论”、“多元论”是关于决定利润、剩余价值的因素最终归结为几种的约定叫法。当由一个因素决定时,我们把该理论的价值
其他文献
英汉时间主语比较及翻译魏志成[Abstract]Time-subjectcanbeemployedbothinEnglishandChinesethough,comparatively,time-subjectinChineseseemstobele...
语篇分析述评:从语篇描述到体裁解释高恩光苏陶[Abstract]Thepastthreedecadeshaveseenamultifariousdevelopmentindiscourseanalysis.Thispaper,withabriefsu...
本文首先给出了Ada-sub的词法与语法规则,然后利用MP/M-86上的YACC开发工具成功地设计了Ada-sub的编译程序和实现方法。
【正】 邓小平同志在党的全国代表大会上关于精神文明建设的讲话中明确指出:“当前精神文明建设,首先要着眼于党风和社会风气的根本好转。”这不仅提出了一个党风建设和精神
本文用大量的实例例举了我们非本族语的人在跨文化交际中常出现的语用失误,指出了这些语用失误的类型,并从语言和语用等方面分析了出现这些语用失误的原因,从而提出了在大学
本文是对同源修辞格的综合性新探,分为5个部分。第一部分归纳出同源句中同源词形式构成的8个类别;第二部分探讨同源句中同源词反复的规律;第三部分讨论该格的修辞特色;第四部分介绍此格与其他修辞格的综合运用;第五部分研究同源格的翻译。
本文试图运用韩礼德的语义三元理论,探讨英、汉双语词典的编纂和改进;理论框架是笔者的语言模式(彭宣维,1997)中关于语篇范畴的假设与描写。语义三元包括语言的概念意义、人际意义和信息组织意义;词汇的上述意义在语篇中具体体现为:(Ⅰ)词汇的概念(认知)意义;(Ⅱ)词汇的人际意义,包括(ⅰ)情感意义:语气、情态意义,(ⅱ)语体意义:专业性、正式性和客观性意义,(ⅲ)美学意义:如汉语双音节词汇的节奏意义、形容词重叠的美学意义等;(Ⅲ)信息组织意义:如连词的信息组织功能,同义、近义、上下义、反义词的词汇衔接作用等
本文从意向意义切入,分析德国哲学家胡塞尔、英国哲学家和逻辑学家格赖斯以及美国当代哲学家塞尔在此问题上的看法。作者指出,在意向意义这一问题上,欧陆哲学家和英美哲学家有所沟通,尽管他们研究风格迥然有异。此外,意义意向研究也给语言学界探讨意义理论提供了全新的视域
玛·茨维塔耶娃这个名字近年来为越来越多的人所熟悉。她的作品、译文、回忆录、信件等陆续出版。世人对于她的评价众说纷纭,各不相同。这是一位个性复杂、极具才气但又命
对王季愚校长教育思想和实践的片断回忆左毅,冯彬彬老校长去世15年来,这个世界已发生了巨大的变化,中国也发生了巨大的变化。但无论变化多么大,我们大家一直崇敬和怀念的老校长仍然活在我们心中。她作为其中光荣一员的老一辈革命者和老一辈热爱祖国和人民的知识分子...