论文部分内容阅读
“整个江浙的外贸型企业,目前的状况用‘恶化’一词来形容一点也不夸张。”在杭州临平经济开发区一家现代时尚的皮具生产厂的厂房里,老板刘琦说。尽管日子还不错,但企业利润正在同时受到上下游两条战线的挤压:上游是原材料和人工成本飞涨,下游是汇率快速提高和次贷危机下国外订单萎缩。刘琦的皮具公司已将产品价格提高了3次,每次10%,并依靠又有外贸渠道又有生产企业的优势,才能覆盖成本、维持利润,而同行业内无提价能力的企业只能停产或惨淡经营。“以前这个
”The entire foreign trade enterprise in Jiangsu and Zhejiang provinces is not exaggerated to describe the current situation with the word ’deterioration.’“ said Liu Qi, owner of a modern leather factory in Linping Economic Development Zone, Hangzhou. Although the days are still good, corporate profits are being squeezed by two upstream and downstream fronts: the upstream is the soaring cost of raw materials and labor, and the downstream is the rapid increase in exchange rates and the shrinking of foreign orders under the subprime mortgage crisis. Liu Qi’s leather goods company has increased product prices three times, each time by 10%, and relying on another foreign trade channel and the advantages of production companies in order to cover costs and maintain profits, while companies with no price increase in the same industry can only stop production. Or dismal business. ”Previous this