论文部分内容阅读
敕勒川阴山下天似穹庐笼盖四野天苍苍野茫茫风吹草低见牛羊巴里坤草原位于新疆东北部的哈密地区,是新疆的第二大草原。草原上毡房棋布,牛羊遍野,明镜般的巴里坤湖,静静地躺在毛茸茸的大地毯上。“敕勒川,阴山下,天似穹庐,笼盖四野。天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是这里的真实写照。这首诗描绘的地方,正是巴里坤大草原,可见巴里坤自古以来就是一个牛羊遍地、水草丰茂的草原,是西域三十六国之一的蒲类国所在地,也是天山“三大牧场”之一。
敕 Luchuan Yinshan sky day sky dome covered four wild days of wild grass winds low see cattle and sheep Barry Kun prairie is located in northeastern Xinjiang Hami area is Xinjiang’s second largest grassland. Grass on the chess room cloth, cattle and sheep all over the mirror-like Lake Barkol, quietly lying on a big hairy carpet. “敕 Le Chuan, Yinshan, days like Qionglu, cover four fields .Cold, wild vast, wind and grass low see cattle and sheep” is a true portrayal here. This poem depicts the Barkhun Prairie, showing that Bari-kun has been a land of cattle and sheep since ancient times. The lush grassland is one of the 36 countries in the western region where the Pu-erh is located. It is also home to the Tianshan Mountains, "one.