异化翻译是一种尊重差异的翻译策略,而非主张盲目复制原作的策略。“异化”与“归化”作为翻译策略并无优劣高低之分。文章就英汉翻译中的“异化”、“归化”策略进行探讨,认为
<正> 资产阶级右派分子提出了一个反党、反社会主义的科学纲领。这个反动纲领的恶毒之处,在于它偷听了我们党所蒐集到而且正在准备实事求是地解决的一些科学研究中的实际问题,加以改头换面,按上一个资产阶级右派的反动灵魂,因而就很容易迷人和引起共鸣。比如:科学研究中的时间问题、助手问题、设备问题、资料问题、经费问题、科学家的适当安排问题,本是科学研究中需要进一步解决的实际问题。为了解决这些问题,过去几年党和政府已经做了很多工作,并且已有显著成效,现在当然还要续续进一
论文从绩效评价是县级教育发展的推动力,运用模糊综合评价模型,对衡阳县的教育绩效进行综合评价,然后再分析该县教育存在的问题,并提出相应的对策。
介绍了一种微波PD引信体目标模拟系统,它基于数字储频技术(DRFM)构建,采用数学建模法建立仿真模型,能模拟弹目交会时引信的体目标回波信号,并对模拟系统仿真结果与实物交会仿真
湖南精神可以用“心忧天下,敢为人先,经世致用,自强不息”来概括,挖掘湖南精神的内涵,可以从舜文化那里找到源头。舜文化的当代价值,必将成为湖南的强省之魂。
The spirit o
深入分析了外环旋转对三轴稳定跟踪平台输出导引信号的影响机理,推导了消除通道旋转耦合的方法。结合工程应用,针对性地提出了具体解决措施,并通过试验验证了该方法的有效性。
改革开放30多年来,我国经济的发展一直呈持续增长的趋势,但是城乡经济差距也日益拉大。国家考虑到农村消费者的消费水平,出台了相关的优惠政策以减轻农村消费者的消费压力。然而
<正> “实事求是”这句話,現在常見于人們的筆底,时而也挂上口头,然而却是一个很高的标准,要做到这一点,在学問和品德上,都非有高度的修养不可。自从党中央提出了百家爭鳴的方針,文化学術界的空气逐漸地活躍起來,虽然爭鳴的重心还偏于生活問題和工作問題,真正的学術論战少得很,但这是一个开始,我們有理由期待它由淺入深,慢慢地轉到学術性的理論問題上。因此,应該肯定地說,这是一个好現象。使我觉得美中不足的是,看目前的論战,往往意气多于事实,拉扯多于交鋒,剛一接触,立刻又滑了开去,不但
建立了双基地多载频MIMO雷达的直达波信号模型并分析其特点,参考AM电路解调中常用的峰值包络检波电路,提出了一种新的二值包络检波法,该方法根据适当的门限和充放电时间将信号包
基于中国英语学习者的口语和书面语记叙文,论文考察了动词突显度与一般过去时标记之间的关系。结果发现,动词突显度与一般过去时变异之间存在密切的联系。不规则动词的一般过