论文部分内容阅读
柬埔寨的森林是危险的地区。疟疾AKP(知识、态度、行为)调查显示绝大多数人知道疟疾与森林有关。地雷也使柬埔寨的森林成为极其危险的区域,但由于生活所迫,一些贫困家庭或男性青年为了维持家庭生活不得不到森林边缘地区去谋生。卫生部估计每年有5000多人的死亡与疟疾有关。因为病人多数是劳动力,所以除影响人们的生活费用外,还有巨大的社会和经济的影响。初步研究显示,一个重症疟疾病人,总的治疗费用在私营诊所可达100~150美元,轻病例通常每天约需3美元。用“Fansimef“预防时每周3美元左右。国家疟疾规划拟研究如何使已经经济贫困的家庭能付出这些费用。
Cambodia’s forests are dangerous areas. The malaria AKP (Knowledge, Attitudes, Behaviors) survey shows that the overwhelming majority of people know that malaria is forest-related. Landmines also make Cambodia’s forests an extremely dangerous area, but some poor families or young men have to live in the fringes of forests to earn a living because of their living conditions. The Ministry of Health estimates that more than 5,000 deaths each year are related to malaria. Because the majority of patients are laborers, in addition to affecting the cost of living, there is also a huge social and economic impact. Preliminary studies show that for a severe malaria patient, the total treatment cost can be as much as $ 100 to $ 150 in a private clinic and for light cases, usually about $ 3 a day. Use ”Fansimef" to prevent about 3 dollars a week. National malaria plans to study how families already economically disadvantaged can pay for these costs.