论文部分内容阅读
英国作家凯伦.阿姆斯特朗在《神话简史》中说:“神话史就是一部人类发展史——神话是关于我们自身的故事,也是我们曾经的信仰;神话意味着我们对世界的好奇,也意味着我们认知世界的努力;神话将我们与远祖和其他人彼此相联。”中华民族作为四大文明古国之一,是人类文明最早的摇篮。流传民间五千年的神话故事是我们文化史上灿烂的珍珠。从“牛郎织女”到“白蛇传”,从“后羿射日”到“梁山伯与祝英台”,朴素而美丽的神话故事滋养着中华民族的文明史,也是我们遥远的文化符码和心灵秘史。按照评论家朱大可先生的说法,每个时代都有权对其文化遗产进行重新阐释,
British writer Karen Armstrong said in A Brief History of Myths: “The history of mythology is a history of human development - myths are about our own story and our past beliefs; myths mean we are curious about the world, too It means our efforts to recognize the world; the myths connect us with the ancestors and others. ”As one of the four ancient civilizations, the Chinese nation is the earliest cradle of human civilization. Spread folk myths five thousand years of history is the brilliant pearl in our cultural history. From “The Cowherd and the Weaver” to “the White Snake”, from the “Hou Yi Shooting for the Day” to “Liang Shanbo and Zhu Yingtai,” the naive and beautiful mythology nourishes the civilization history of the Chinese nation as well as our distant cultural symbols and hearts Secret history. According to critic Zhu Dake, every age has the right to reinterpret its cultural heritage,