【摘 要】
:
大卫·希顿的《道德经》译本由于语言障碍和文化差异而产生了表层翻译、欠额翻译甚至完全误译。为了避免这些问题,译者不能过于拘泥于《道德经》语言的字面结构或只停留在表
论文部分内容阅读
大卫·希顿的《道德经》译本由于语言障碍和文化差异而产生了表层翻译、欠额翻译甚至完全误译。为了避免这些问题,译者不能过于拘泥于《道德经》语言的字面结构或只停留在表层含义上,应该透过文字的表层结构去挖掘其深层意义。
其他文献
高职建筑类专业的教育目标是培养从事建筑及工程行业一线工作的初级专业技术人员,迫切需要开发和构建与之相适应的行业英语教学内容。本文对涉及不同工作岗位需求的高职建筑
小麦纹枯病又称白穗病、尖眼斑病,主要是由禾谷丝核菌的第一菌丝融合群以及立枯丝核菌的第四、五融合群引起的一种土传病害,现已成为我国长江流域和黄淮麦区的主要病害之一。
<正>全氧燃烧玻璃生产线工程咨询、设计和技术服务浮法玻璃0号小炉全氧助燃系统供货、安装调试全氧燃烧喷枪及燃烧系统供货、安装调试玻璃熔窑低NO X排放分阶段燃烧节能技术
电网企业因其垄断特性造成的成本信息不对称性,不仅制约了政府对电网企业监管的效率,而且使消费者对电价定价缺乏信任,因而,评估电网企业的成本合理性具有重要的理论和现实意
随着社会的进步和科技的发展,人类的健康观念、健康方式和途径都发生着深刻的变化,科学技术的革命必将推动着医疗领域变革。家庭医疗保健工程(Home Health Care En-gineering
自古以来,人性善恶的争论一直没有停歇,而荀子“性本恶”的思想多被后世所误解与排斥.但以另一个视角,便会发现仅仅抓住“性恶”而忽视其最后的“起伪”是不公正的.当历史进
依法治国的核心在于建立公正、廉明、高效的司法体制,而构建司法体制的重点是如何在各司法机关进行不同领域、不同环节的责任和权力边界划分。法院和检察院作为我国司法机关的
二战时期,加美对欧洲危局的必要反应为奥格登斯堡首脑会晤作好了准备。会晤的结果表明,两国出于北美大陆的安全防御和支持英国战争的双重目的,结成了军事同盟。加美常设防御
【正】 本文就琉璃称谓的含义及其转换作出考证和辨析。认为“琉璃”一词系由春秋战国的同类词汇演化而来,既指玻璃,又指低温铅釉陶制品。唐宋以后,随着外来语“玻璃”的引进
监管部门正在尝试从偿付能力与市场行为监管并重转变为以偿付能力监管为主 ,并试图通过建立一套合适的监管指标和偿付能力计算来达到这一目的。但是 ,目前偿付能力额度以及偿