论文部分内容阅读
问:铁道部发布的《铁路实施中华人民共和国传染病防治法细则》第三条规定:“受国务院卫生行政部门委托,铁道部卫生主管机构对全国铁路传染病防治实施统一监督管理,各铁路局(分局)、工程局卫生主管机构,对管辖范围内(包括所有部属单位)的传染病防治实行监督管理,行使《传染病防治法》《实施办法》和本细则规定的监督管理职权;第五十九条第三项规定:铁道部、铁路分局、工程局卫生主管机构在辖区内”依照规定,对违反《传染病防治法》、《实施办法》和本细则的行为予以行政处罚,如果相对人对据此作出的行政处罚不服而提起行政诉讼,是以铁道部卫生主管机关为被告,还是以铁道部所属各铁路局、铁路分局、工程局的卫生主管机关为被告?
Q: According to Article 3 of the “Railway Implementation Law of the People’s Republic of China on Prevention and Control of Infectious Diseases” issued by the Ministry of Railways, Article 3 stipulates: “Commissioned by the health administrative department under the State Council, the competent health authorities of the Ministry of Railways implement unified supervision and control over the prevention and control of infectious diseases on railways across the country. (Sub-bureau), Bureau of Health agencies, supervision and management of infectious diseases within the jurisdiction (including all subordinate units), exercise the ”infectious diseases Prevention Act,“ ”Measures for the Implementation of“ and the provisions of the rules of supervision and management authority; Fifty-nine third provisions: the Ministry of Railways, Railway Branch, Engineering Bureau health authorities in the area ”in accordance with the provisions of the violation of the“ Law of Infectious Diseases ”,“ Implementation Measures ”and the rules of conduct of administrative penalties, If an opposing party files an administrative lawsuit against the administrative sanction so made, is it based on whether the Ministry of Health competent authority of the Ministry of Railways is the defendant or the health authorities of the railways, railway subways and engineering bureaus affiliated to the Ministry of Railways as defendants?