论文部分内容阅读
汉语没有形态变化,因而句子中的动词没有定式(finite)和不定式(nonfinite)之分;于是在意义上相关的一连串小句(clause)可以自然地连接在一起,构成一个由句法地位平等的诸小句连缀而成的超句(hyper—sentence)。因为这些小句是一句接着一句、按照某种自然的顺序出现的,所以被人们称为流水句。①一般地说,构成这种超句的各小句在语义联系上比较松散,在句法上不用关联词语来显示其结构和意义关系,因此给学习汉语的外国人掌握这种句子的结构和意义特点带来了一定的困难。特别是当流水句中前面的小句中有否定词时,这否定的辖域到底是否延伸到后续小句便成了一个很难判断的问题。