【摘 要】
:
《骆驼祥子》是老舍最著名的小说之一.小说描写了老北京人力车夫的辛酸悲剧故事.书中蕴藏着大量中国特有的文化因素,包括谚语、北京方言、老北京习俗等等.因此,《骆驼祥子》
论文部分内容阅读
《骆驼祥子》是老舍最著名的小说之一.小说描写了老北京人力车夫的辛酸悲剧故事.书中蕴藏着大量中国特有的文化因素,包括谚语、北京方言、老北京习俗等等.因此,《骆驼祥子》中文化因素翻译的研究具有很大价值.本论文将以施晓菁的英译本为蓝本,从文化可译性限度理论,探讨影响《骆驼祥子》中文化因素不完全可译的因素,分析具体的文化因素的翻译限度及翻译中不可避免的信息流失.
其他文献
随着时代的进步,使教学内容能够化远为近、化虚为实、化静为动、化抽象为具体.信息技术带来的教育新技术的广泛应用,随之带来教学方法、教学过程等许多变化,也会改进教学效果
随着旅游业在世界范围内迅速发展,导游在现代旅游中的作用日益突出.导游是旅游业的灵魂,它既是一种服务,又是一门专业和艺术.一名合格的导游人员应该具备良好的道德素质和精
当今语文课堂中很多教师设置作业不够科学与合理,作业设置应保“准”争“巧”.
进入初三复习阶段后,学生基本每周都有一次以上的中考模拟试题训练,因此,试卷讲评课也就成了初三英语课堂教学的重要组成部分,然而在初三英语讲评课中,教师普遍采用机械地逐
自我校1999年建校以来,我们在英语教学评价工作上就做了一些尝试。我校的英语教学评价以学生为主体,做到了注重评价方法的多样性、灵活性、实用性。
Since our school was f
互文性,西方结构主义以及现代文论的重要概念和语篇现象,从二十世纪起逐渐进入国内翻译界视线。其具备双重意义:抽象的文本分析理论概念和可运用于段落篇章的具体文本分析手
水彩画在我国的发展已经有了上百年的历史,从刚开始民俗的以及风景的外销水彩化,到了我国水彩画的发展和繁荣,中国的水彩画家经过了不屑的努力才得到了发展,当前,我国水彩画
实施新教材以来,高中语文教学需要教师钻研教材,不断创新才能增强教学效果。结合教学实践,提出了高中语文教学中名句运用的四种路径:引用经典名句,吸取文言精髓;恰当引用名句
语言是文化的栽体,具有鲜明的文化特征.在英汉两种语言的翻译过程中,应充分考虑基于不同民族文化的思维模式差异.本文主要从三个方面介绍了英语翻译中的原则,即:忠实原文、语
要真正搞好基础知识技能教学,必须改变传统的学习方式.教师要转变思想观念,认识到教师与学生都是课程的创造者和主体,在教学中,要构建以学生为主体的师生互动课堂,解放学生的