军事英语的语言特点和翻译原则

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sabot
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】军事英语具有较强的专业性,隶属于专用英语范畴内,与文学英语和普通英语存在本质上的区别。军事领域活动在一定程度上丰富了军事英语的语言系列特征,尤其是在英语的用法、词法以及句法等方面,基于此,作者结合自身工作经验,对军事英语的语言特点和翻译原则进行详细的分析研究,以供人员参考。
  【关键词】军事英语 语言特点 翻译原则
  引言
  军事英语是一种英语变体,属于专门论述军事的英语语体,其包含范围较广,例如,军事思想、军事历史、军事地理、军事科技以及军事医药等各个方面。随着科技的快速发展,世界各国之间的军事交流不断加强,因此,相关军事资料文献也在不断增多,对于军事英语翻译需求也不断增强,以加强军事信息化建设。
  一、军事英语的语言特点
  1.缩略语。在军事英语使用过程中,缩略语使用较为频繁,并且大部分的缩略语使用不需要附带全称。在一般情况下,军事英语的缩略语主要包括词组缩略与单词缩略两种形式。词组缩略,主要包含以下几种缩略方法:第一种,拼缀法,是指将一个词的一部分与另一个词的一部分相连接,以此构成缩略语,例如,洲际弹道导弹系统 inter-continental ballistic missile system 其缩略形式为ICBMS;第二种,首字母联写法,是指将词组中的首字母或者首音节进行提取,存在一个单词提取两个字母或多个音节,甚至全忽略不提取情况,例如,Automatic Digital Network 其缩略形式为 AUTODIN 是指自动数字网等。
  2.复合式构词。军事英语在应用过程中,除普遍使用的单词外,还会使用大量的复合式构词。复合构词的使用使英语句型结构变得简单,使内容更加精炼。当前,军事英语复合式构词主要构成方式包括以下几种:第一种,形容词 名词 名词,例如,完成任务所需求的基础物资mission-essential material或名词 形容词 名词,例如,低强度战争low-intensity war;第二种,名词 名词,例如,fire support coordination line 火力支援協调线,laser search激光搜索等;第三种,分词 名词,例如,controlled effects nuclear weapon 效应控制核武器,或动名词 名词,例如,landing beach登陆滩头等;第四种,形容词 名词,例如,horizontal action mine 水平爆炸地雷等;第五种,名词 介词词组,指用连字符将词汇进行连接,从而形成复合词,例如,low-altitude-flying-target interception对低空飞行目标截击、defence in depth纵深防御等。
  3.口语简明。军语的口语具有多种形式,例如,作战命令、队列口令、报告语以及通讯用语等,并且具有不同的特点,如,有的是显性祈使句、有的省略谓语动词、有的留下部分谓语、有的甚至是使用代语等,例如,进入一级的战斗准备Sound general quarters、偏离航向Off the beam、敌我识别器正常运转IFF.Up and up等。
  二、军事英语的翻译原则
  在军事英语翻译过程中,由于具体翻译要求具有明确的规定,因此,在翻译时必须遵循以下几点原则:
  1.翻译规范化。军事英语翻译的规范化对于军事语言的标准化具有至关重要的作用,在翻译过程中,如所翻译的军事英语表达概念在《军语》范围内,具有明确的相对应词条时,必须使用《军语》中的词条。例如,在军事英语中,导弹按照发射的目标位置与发射点具有十多种类型,surface-to-surface、ship-to-ship、surface-to-air等多种,当前,大部分翻译都将X-to-X一类词型翻译为X对X,例如,surface-to-air guided missile 为地对空导弹,但在《军语》中,X对X翻译表达形式是不规范的,而标准规范的导弹类别十四个子项均被明确规定为XX导弹,而不是X对X导弹,例如,air-to-ship guided missile空舰导弹、air-to-air guided missile 空对空导弹等,以此可以看出,军事英语的翻译规范化,具有简明性特点,因此,在军事英语翻译时,相关人员应尽可能的将对译的军事英语统一到军语标准下,以此来保证军事语言具有高度的规范统一性。
  2.形式简明化。军事英语翻译的主要目的是将文献内的相关内容传递给读者,同时要求翻译语言的形式具有简明化特点,简洁易懂,尤其是大量的军语词汇。在对全称译意较长或复杂的长军语进行缩写翻译时,可以灵活运用汉语的构词方式,结合整体词义,创造出简洁明化的新军语。例如,作者以军语缩写的翻译为例子,在实际的军语翻译过程中,军语缩略语的使用频率较高、隐蔽性较强、缩略范围较广,同时,新英语缩略词生成较快。在国际间的交流合作过程中,通常将翻译军语按照缩略语的形式进行转写,使其变得简洁易懂。
  3.词义准确化。军事用语文体自身的严肃性与特殊性导致军语翻译必须具有高度的准确性,尤其是在汉语译文中,选择时必须进行反复分析,需要翻译既能保证符合《军语》表达的规范性,又能精确反映原文所表达的意思,并且由于汉语的表达形式较为丰富,一个词汇可能有多个近义词或同义词,因此,选择翻译词汇时需要反复思考,以保证词汇合理。
  综上所述,军事英语的重要性不断凸显,良好的掌握军事英语的翻译原则与语言特征,能加强对军事英语的理解,帮助相关人员了解各军语在军事语篇中的问题作用,从而为我国的军事问题研究奠定坚实的基础。但在军事语言翻译过程中,还存在一些不足之处,需要相关人员不断改进,以促进我国新军事变革。
  参考文献:
  [1]张菊.军事英语的语言特点和翻译原则[J].科技信息,2015,15: 257 250.
  [2]江颖.目的论视角下军事科技英语翻译实践报告[D].华中师范大学,2015.
其他文献
【摘要】英语是全世界使用最广泛的语言。在英语教学中,教材是重要的教学资源。为了选择适用的英语教材来提高英语教学水平,有必要对高中英语教材进行评价。本文就高中人教版英语教材(简称NSEC教材)进行综合评析基本要求系统性地分析和评价,从而找出有效使用该套教材的建议,以促进教育教学的顺利实施。  【关键词】人教版 高中英语教学 教材分析  一、研究背景及意义  在一个信息为主导地位的时代,英语教育已经成
【摘要】正如苏霍姆林斯基所言,“学习若仅局限于必修的课本教材,就会养成死记硬背的习惯,并使思维变得迟钝”,而要跳出这一弊端最好的方法便是扩大我们的课外阅读范围,使课内学习和课外阅读互相促进,以帮助我们不断增加语言知识,有效提升英语阅读能力和学习能力。那么我们高中生该如何去选择课外读物,如何在阅读过程中积累方法,以达到提升学习能力和提高素质的目的呢?鉴于此,我将结合自身阅读经历,浅谈英语课外读物的选
【摘要】旅游英语课程在高职旅游人才培养中具有非常重要的作用。随着跨境旅游的增多,旅游从业人员的跨文化交际能力就显得非常重要。因此,旅游英语教学中要特别注意培养学生跨文化交际能力,以保证学生能够顺利进行跨文化交流,从而推动当地乃至我国旅游业快速发展。  【关键词】高职 旅游英语 跨文化交际 培养  高职教育要为地方经济和社会发展服务。随着武威市旅游业的不断发展和旅游环境的大力改善,来武威旅游的各地游
【摘要】全球化时代对大学英语提出了新的要求和挑战,对大学英语的定位和课程设置需要重新审视。最新颁布的《大学英语教学指南》(征求意见稿)指出,大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是培养学生文化素养的教育课程,兼有工具性和人文性。北京林业大学近年开展的大学英语教学改革符合这一定位,在课程设置上构建了三个模块的教学模式——“综合英语模块”、“西方文化模块”、“中国文化模块”,三个模块相辅相成,帮助学生
【摘要】随着全球文化交流越来越频繁,国内的高校纷纷步入国际化的进程,中外高校和组织之间的有了面向方方面面的各种学术交流和合作,因此,高校外事的口译工作就显得尤为重要。高校外事口译活动有其特殊性,本文总结了其特点,概括了一般性高校外事口译的译前准备工作,并且针对如何提高高校外事口译员水平提出了几点策略。  【关键词】高校 外事口译 译前准备 策略  一、高校外事口译的特点  高校外事英语口译是外事口
【摘要】随着我国教育改革工作的不断深化,初中英语在实践教学方面面临着巨大的挑战。本文分别对初中英语教学方法的传统性和时尚性进行了一些探讨,认为实际教学中应传统性和时尚性科学合理地结合起来,相互弥补、共同作用,才能促进初中英语教学效率的提升。  【关键词】初中英语 传统 时尚  在广大人民群众的支持和期待中,我国教育改革工作正逐步深入推进。随着教育新形势的不断发展,初中英语教学也出现了一些的问题。这
【Abstract】In the past three decades, there were quite a few intrastate conflicts in the world. As a powerful regional organization, NATO plays a vital role in the process of conflict intervention. How
【摘要】在小学一年级英语课堂教学中,优化英语课堂,提高一年级英语教学的有效性,一直是一年级英语老师研究和探索的方向。思维导图作为一种新的思维模式和学习方法,在社会的应用范畴越来越广,如何将思维导图有效运用于教育教学中,也日益成为教育工作者关注的问题。  【关键词】思维导图 一年级 英语教学  一年级学生刚步入小学的大门,他们正处于幼儿园与小学教育的衔接阶段,一年级孩子的知识储备明显不足,认知水平较
策略被人称之为大方法,我们可以通过策略与方法之间的转换来确保教与学的方向性和有效性,一个探索型教师可以从学生经验型的方法运用中通过归纳总结,去粗取精,来确定自己的教法,通过对教法的筛选和辩证思考,形成教学策略。一名探索型的学生又可以从教学策略中获得学习策略,通过学习策略具体化,将学习策略转化为具体的学法。可以说,好的学习习惯和学习方法是教学策略体系建立的基础,完备的教学策略体系又是学习方法指导的前
【摘要】在高中英语教学中,阅读与写作教学是非常重要的组成部分。因此怎样提高这方面的教学效率则成为了一项非常重要的工作,而经过相关教育工作人员的研究后发现,采用阅读和写作一体化的教学模式能够很好的完成这一目标,那么下面我们就来具体的讨论一下相关的话题。  【关键词】高中英语 阅读和写作一体化 方法  高中生对英语已经有了一定的了解,这为他们能够学好高中英语奠定了很好的基础。而在教学期间,实行阅读和写