论文部分内容阅读
韩礼德提出的语域三变量理论为翻译应用性文本提供了新的视角。作为应用文体翻译的一种,政治文本的翻译有其自身的特点和标准。从语场,语旨和语域三个变量进行分别分析,探索三变量指导下政治性新闻的翻译的新思路,并得出在综合考虑语域三变量的基础上。政治性文本的翻译可以得到更有效信息传达和再现源语风格的结论。