美国广告用语赏析

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ldwwsnake
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  美国是一个高度商业化的社会,广告在美国社会中可以说是无处不在,无时不有。各大小公司每年投入广告的费用不计其数。为了提高其效益,广告用语本身就采用各种语言和修辞手段。首先,许多广告都是以声音来传播,所以它们力求朗朗上口。为达到此目的它们就往往采用押韵的手段。韵(rhymes)分头韵(head rhymes)和脚韵(end rhymes)两种。
  头韵是两个以上相邻词或音节开头辅音的重复。
  World Wise.
  放眼世界。(Stanley morgan 投资公司)
  Seductively Smooth.
  美味醇和,非喝不可。(Heineck 牌啤酒)
  Escape the Everyday.
  远离每天烦恼,遨游各地逍遥。(Tourism 旅游业)
  Don’t drink and drive. Long Live Life.
  请不要酗酒驾驶,长命百岁有保险。(AAA Insurance 汽车保险公司)
  脚韵是两个以上相邻词或音节结尾音的重复。
  For taste,not Waist.
  津津有味,不会长肥。(Subway 快餐店)
  Don’t just Live,thrive.
  活要活得健康。(V8 蔬菜汁)
  Just one and heartburn done.
  口服一丸,胃痛即完。(Walgreens 药房)
  Make it. Print it. Pack it. Ship it.
  制作印刷包装运输一条龙。(Fed Ex Kinko 联邦快递及复印公司)
  Start smart for heart.
  早餐吃好心脏才好。(Cereal 谷物植物)
  
  由于受篇幅的限制,广告必须尽量少用单词数来表达完整的意思。为达到此目的,广告用语往往采用词缀(affix)的方法。词缀分成前缀(prefix)和后缀(suffix)两种。
  前缀是在词根(base)前面加上词缀。
  Undo cigarettes everywhere.
  各处都要禁烟。(City Health Dept.市保健局)
  If you’re a smoker,undo it.
  吸烟者,请戒烟。(同上)
  Can you resist? They are impossible to resist.
  Irresistible.
  能不买吗?无法抗拒。
  非买不可。(Macy’s美西百货公司)
   后缀是在词根后面加上词缀。
  Kissable.
  口红无痕,尽管接吻。(Lipstick 口红)
  Affordable housing.
  大众平价房。(Pacific Real Estate太平洋实业)
  Beautiful and affordable.
  优雅美丽,也花得起。(Diamond 钻石)
  Timeless,sunless,fearless payless.
  经久防晒,放心使用,价格低廉。(Skin Lotion 护肤霜)
  
  为节省篇幅和力求简洁,广告用语中行为(action)动词后面跟形容词而不是副词的现象常见。
  Wing big.
  大赢。(Casino 赌场)
  Shop smart. Pay Less.
  会买会省。(Christmas 圣诞节)
  Eat fresh. Save big.
  吃得鲜,省得多。(Fast food 快餐)
  Come hungry,leave happy.
  来时饿,去时乐。(同上)
  United treats you different.
  联合银行待你不一样。(United Commercial Bank 联合银行)
  
  广告用语必须给人以深刻印象并具有感染力来说服人们。为此它们常采用诸如对联(parallelism)和对比(contrast)等修辞法。
  对联又称平行或对句法,是为起修辞效果的句法结构重复。
  Buy for looks.Buy for life.
  买为美貌,买为永存。(Diamond 钻石)
  Change them,wear them,love them.
  换下旧镜,戴上新镜,爱上新镜。(Glassware 眼镜)
  Come for price. Stay for service.
  购时价格公道,售后服务周到。(Lexus 汽车)
  Life takes determination. Life takes Visa.
  生活需要决心,生活需要Visa卡。(Visa信用卡)
  We are accountable. We are affordable.
  我们负责,我们平价。(Pacific Real Estate 太平洋实业)
  If you want to pay more,it’s your business.
  If you want to pay less,it’s our business.
  买贵随你们,买平找我们。(Verizon 手机)
  对比是通过语言、词汇或句法方面的不同来达到意义上的对比的一种修辞手法。
  Small bottle,mighty clean.
  瓶小力大。 (Easy-off 洗涤剂)
  High qualities and low prices.
  价廉物美。(Walmart百货公司)
  We pay. You play.
  我们付,你们玩。(Casino 赌场)
  Less pain,more gain.
  痛苦少,成效多。(Amino止痛药)
  Lots of allergies,just one Zertec.
  唯独一种Zertec通治多种过敏。(Zertec抗敏药)
  There’ll always be another train.
  There’s never a smoother coffee.
  下班火车总有,更润口的咖啡没有。(Starbuck 咖啡)
  
  广告必须面向社会大众,因此广告用语选词力求常用易懂。最为常用的基本动词,像be,stay和make等经常出现在广告之中。
  Be courageous,follow your dreams and get your degrees.
  勇于追求你的理想,去争取你的学位。(UCSF 旧金山州立大学)
  Be your own boss! Do your business at home!
  自己当老板!家里做业务!(Homebusiness.Com 家庭业务)
  Avoid debt and stay merry.
  无债一身轻。(State Farm 保险公司)
  Stay regular.Stay strong.
  长期服用,身强力壮。(Calcium 钙片)
  Make the impossible possible.You make me love you.
  不能的事成可能。你让我爱上你。(Hoverround 轮椅)
  Make peace with your body.
  止泻安宁。(Diarrhea Drug 止泻药)
  A good night’s sleep makes a big difference.
  晚上睡好大不一样。(Ambien 安眠药)
  
  谚语(proverbs)既能熟悉又上口,应用谚语也是广告常用手段之一。
  Learn and Live.
  学了才能活。
  此语系American Heart Association(美国心脏协会)的宣传广告,其意思是提醒人们要学习有关心脏及其疾病的知识。它效仿谚语Live and Learn.活到老学到老。
  A dollar a day keeps hunger away.
  一天吃一个一美元的汉堡包饥饿便饱。
  此语系Burger King(巨无霸)的促销广告。这里的a dollar是指a one-dollar cheese hamburger(一美元一个的干酪汉堡包)。它效仿谚语An apple a day keeps doctors away.一天吃一个苹果医生不上门。
  Early birds get specials.
  早到者享有特价。
  此语系咖啡店、早餐店和停车场的广告。它效仿谚语Early birds get worms.捷足先登。
  A nose in need is a Puff’s indeed.
  擦鼻请用Puff’s。
  此语系Puff’s牌纸巾(tissue)的促销广告。它效仿谚语A friend in need is a friend indeed.患难之交。
  另外,近两年来美国各公司都流行商业标签(tag)的时尚。这些标签反映了各公司的理念和宗旨。
  
  Microsoft Your potential our passion
  微软电脑 我们热衷发掘你们的潜力
  Citigroup Live Richly
  花旗银行 丰富人生
  Bank of America Bank of Opportunity
  美国银行 机会所在
  Toyota Moving Forward
  丰田汽车 前进
  Ford Bold Moves
  福特汽车 勇往直前
  United Airline A Better Flight
  联合航空 飞得更好
  Safeway Ingredients for Life
  超市 生活必需
  S F Ballet Theater Where Dreams Take Flight
  旧金山芭蕾舞剧院 梦想之乡
  
  总之,广告的宗旨无非是力劝和鼓励人们去购买其产品或接受其服务。为达到这一目的,它们就经常在其用语方面下功夫,采用类似本文介绍的各种语言和修辞手段,努力给人们留下深刻印象以达到成功地推销其产品或服务的目的。■
其他文献
王亚飞,当代著名国画家,1957年11月出生于中国茶圣陆羽故里湖北竟陵。现为一级美术师、世界华人联合会(总会)艺委会常务副主席、中国国际文艺家协会副主席、中国美术院院长兼秘书长、中国民族博物馆客座研究员、中国国画家协会理事、中国工艺美术学会会员、中国民间文艺家协会会员、中国艺术研究院创作委员、中国历史博物馆画廊艺委会委员、客座教授、北京科技职业大学客座教授。擅长写意花鸟、山水和书法,尤擅泼墨写雄鹰
“巴黎是一座无与伦比的城市”(里尔克语),一座不夜之城,爱情之城,塞纳河畔的艺术与历史之都。有人说,人们对于巴黎的爱不是“一见钟情”(Love at first sight),而是最后的“一瞥之恋”(Love at lastsight)。  19世纪初的巴黎就正经历这样一个时刻。此时的巴黎,不但感受到了被“启蒙思想”、“大革命”所激起的热情,也深深影响了一大批“来自远方的客人”——沙皇俄国的官兵们
这里要谈的是一组系列雕塑。其法文原名为“L’Age m?觠r”,成熟“或”成熟之时“”还有“过度成熟”之意。如树上的水果,成熟过了就会掉下来腐烂掉。有人把它译成“盛筵必散”,似觉不尽完美,且暂译为“爱尽情断”吧。其实它是一组自白性的雕塑,作者为罗丹的情人、学生、模特和助手卡蜜尔·克洛代尔。它真实地展现了学生与老师之间一段富于悲剧性的爱情。故事还得从卡蜜尔说起。  1864年,卡蜜尔出生于法国东北部
有时候我们面对伟大作品,只能保持沉默。尤其是一些经典的短篇,我们更是无法言说。比如卡夫卡,比如博尔赫斯。但我还是兴趣盎然的漫步在博尔赫斯的“迷宫”,希望寻找到他得以创作成一个文学经典的谜底。  什么是经典?常念为经,常数为典。经典之所以经得起时间考验是因为它的内涵,人们每重读一次都能从中发现新的东西,每一次的阅读都会给我们新的启示。库切曾说:“那是一个启示的时刻——我不会称之为艾略特式的时刻,那样
法国人亚历克斯·维拉普莱恩,他于1930年7月13日以队长身份带领法国队参加在乌拉圭举办的第一届足球世界杯赛,以4:1战胜墨西哥队。后来由于当了卖国贼,他被指控为法国历史上最卑鄙的叛徒之一,于1944年12月26日遭枪决。  亚历克斯·维拉普莱恩1905年出生于阿尔及利亚,是第一位代表法国队出场的北非血统足球运动员。16岁时,维拉普莱恩和叔叔们搬到法国南海岸,加入了当地的塞特足球俱乐部。该俱乐部的
在西维吉尼亚州的芒得斯威镇,有个大监狱——西维吉尼亚州监狱。它之所以建在此地,是因为它靠近当时的州府所在地威灵。它建于1866年,使用了129年后于1995年“退休”。退休前,此处关押600多名犯人。1996年,监狱开放为观光旅游景点,吸引不少游客。它曾被美国新闻杂志评为美国500个最佳的参观点之一。  从外型看,这座监狱更像一座欧洲的古城堡,高大的外墙都用大石块砌成,不知道它的人,定会以为它是个
有人评论马格里特的绘画语言很清晰、简洁。这幅画描绘了小资产阶级家庭内部的情景,直观地刻画出他们的平庸。房间里的环境没有对看报纸的男人造成任何干扰。画中炉子的款式曾经很流行。墙上的装饰既荒谬又俗气。窗户两侧系着窗帘,窗台上摆放着一小束花,这种场景正是小资产阶级想要在自己家里营造出来的。甚至画中的男人都是那种经常出现在广告里或明信片上的类型。据说马格里特是在19世纪90年代的一本医学书中看到这画中的情
克丽斯蒂娜·吉勒,20世纪80年代英国时尚圈顶级模特儿,17岁的时候因参加伦敦当地的一场“平民时装秀”演出而一举成名,曾被英国HELLO杂志评为“世界上最美丽的女人”,并入选《人物》杂志评选的“世界最美丽的100个女人”,身上一度拥有无数绚丽光环。然而,1990年以来,克丽斯蒂娜一直孤独地住在伦敦。想到过去,往事如烟,总会让她感叹不已,因为那些记忆永远都无法用“单纯”两字加以概括——    我成了
由曾经执导《铁皮鼓》的导演沃尔克·施隆多夫拍摄的德国影片《第九日》(2004年),是一部十分压抑沉闷的电影,没有煽情的音乐、明丽的色彩和温情的笑容,晃动在眼前的是集中营里破烂的囚服、布满铁刺的囚窗,是大雪之前的阴霾、大雪之后的阴冷,还有无助的噩梦、凄楚的眼神,主人公——第二次世界大战期间被纳粹囚禁的卢森堡天主教神父克莱默尔,双腮深陷的脸上自始至终看不出喜怒哀乐,连幅度稍大的肢体动作都极少。然而我却
说到埃及,很多人马上想到的就是开罗和金字塔,但古埃及最神秘的历史其实藏在卢克索。我一到那里,就被那些裸露在小城中的石柱、雕像所吸引,它们尽管沉默无语,却一直在默默诉说着数千年隐秘的历史。  卢克索紧靠平静的尼罗河,位于开罗以南七百多公里处,这座古城在埃及的地位相当于中国的西安,古称底比斯,是诗人荷马笔下的“百门之都”。底比斯兴建时,距现在已有四千多年。公元前1570年左右,底比斯人赶走西克索人,以