论文部分内容阅读
随着日剧《半泽直树》的热播,“やられたらやり返す”这一台词登上了网络热搜排行榜,本文试着从语法化的角度,分析“返す”作为结尾词出现的语法现象。1.语法化“语法化”的过程:语言形式的意义从实义向虚义转变,其功能从实词向语法功能词、附着成分、词缀、乃至曲折形式演变。演变顺序有:实词〉虚词〉附着形式〉曲折形式(词缀);人〉物〉过程〉空间〉时间〉性质1等。对于词汇意义变化的形式,日野资成(2001)提出通常有三种:
With the hit of the Japanese drama “Naoki Naoki”, the phrase “や ら れ ta ら や ri return す” boarded the network hot search rankings, this article tries to analyze “return す ” as the ending word from the grammatical point of view Grammatical phenomenon that appears. 1. Grammaticalization “Grammaticalization ” process: The meaning of language form changes from real meaning to virtual meaning, its function changes from real words to grammatical function words, attachment elements, affixes and even twists and turns. The order of evolution is: real words> function words> attachment forms> zigzag forms (affixes); people> objects> process> space> time> nature 1 and so on. For the change of the meaning of vocabulary, Hino (2001) proposed three types: