目的论视角下英语语言文化与翻译的交融模式研究

来源 :佳木斯职业学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaixin_ui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"目的论"以行为理论为基础,认为任何活动都有其目的,翻译也是为了达到某种目的而发生的行为,翻译在很大程度上受到翻译目的的影响和制约。本文将对目的论视角下英语语言文化与翻译的交融模式进行探讨。
其他文献
脑桥中央髓鞘溶解症(central pontine myelinolysis,CPM)是以脑桥基底部对称性脱髓鞘为病理特征的可致死性病症,常伴严重的咽喉肌群运动障碍,急性期常并发严重的肺部感染,严重
国内出版的内向型汉英词典往往比较注重为汉语词语或词组提供它们在英语中的对等表达形式,这些词典更多地是作为翻译词典存在,很大部分的汉英词典词条结构简单,信息量少,词典
从中西医结合药理方面研究补肾化瘀方治疗不育症的原理,认为肾虚浊瘀阻络为不育症的病机关键,治疗应以补肾化瘀通络为主。研究表明补肾化瘀方通过调节脂代谢,调整内分泌,促进
立春踏青宜养肝,早起晚睡泡脚眠,防疫将息乍寒暖,春捂养阳防春寒,
春分调和半阴阳,花开游园情志畅,晚睡早起散步敞,和胃防感挂香囊。
目的观察电针悬灸配合治疗术后尿潴留的疗效。方法取关元、中极、肾俞、膀胱俞、次髎等穴,俞募配穴,以电针为主配合悬灸治疗术后尿潴留36例,每日1次。结果经过1~5次治疗,总有
党的十八届四中全会明确提出了"建设中国特色社会主义法治体系,建设社会主义法治国家"的目标。在加快和全面推进依法治国进程中,提高全民法治素质,是对全党和全国人民的基本
翻译是两种语言在两种文化中的转换,是较高层面的语言技能,翻译能力一直是翻译研究关注的重点。本研究通过分析和探究非英语专业高年级学生翻译能力的现状,旨在总结出提升非
为了降低操作工人的劳动强度,提高生产效率,对手动注油机的注油部件进行设计改造,采用摇杆双滑块回转机构与弹簧夹头组合结构,使操作灵活、方便,达到使用性能要求,生产效率提
在干燥器内加入过饱和溶液形成一定的湿度环境,将花生在30℃,相对湿度83%条件下进行模拟储藏,研究复合香辛料精油对花生霉变率、霉菌数量、过氧化值(POV)、酸价(AV)、出油率的影