论文部分内容阅读
色彩词在人类语言体系中有着自己较为完善的系统,随着历史的发展,每个语言文化中的色彩词体系都能够对民族文化与思想意识有一定的承载与反映。各类色彩词不仅仅是人们传承下来对颜色的固定感知,更是记录着人们的情感偏向。色彩词一出现就与民族文化相互交融,人们的各种联想与反应历经变迁在各种颜色上沉淀,形成了独有的内涵。最近几十年来,汉韩颜色词在现代诗的象征意义研究引起了学者的关注,这对于中韩跨文化交际、第二语教学以及推动现
Color words have their own relatively perfect system in the human language system. With the development of history, the color word system in each language culture can bear and reflect the national culture and ideology. All kinds of color words are not only the fixed perception of color inherited by people, but also the emotional bias of people. As soon as the color words appeared, they interweaved with the national culture, and people’s various associations and reactions were precipitated in various colors after the change, forming a unique connotation. In recent decades, the study of the symbolic meaning of color words in Han and South Korea in modern poetry has drawn the attention of scholars. This is of great significance to the cross-cultural communication between China and South Korea and the second language teaching