论文部分内容阅读
2012年,乘着邓小平南巡讲话东风白手创业的企业家们,已经整整在一线打拼了30年。心血家业将要传给谁,成了最挂心的身后事。而当家族企业传承遇上计划生育,“九子夺嫡”注定只能留在了宫斗剧里。数量有限的子女,迥异的两代人成长理念,独特的创始人家长制管理,构成了一道典型的中国式传承难题。即便放眼全球,传承也从来不是容易事。只有30%的家族企业能够延续到第二代,而能将接力棒顺利传到第三代家族成员手里的,只剩10%~15%,“富不过三代”是普遍真理。但是家族企业的经营效果往往好于一般的公众公司,也是不争的事实。
In 2012, riding Deng Xiaoping’s southern tour speech Dongfeng start-up entrepreneurs, has been fully in the field for 30 years. Heart family property will be passed to whom, became the most heart-beating behind the things. When the family business inheritance family planning encounter, “Nine lost” is doomed to stay in the palace fighting drama. A limited number of children, different two generations of the concept of growth, unique founder of the patriarchal management, constitute a typical problem of Chinese heritage. Inheritance is never easy even when it comes to the world. Only 30% of the family business can continue to the second generation, and the success of the relay baton passed to the hands of the third generation of family members, only 10% to 15%, “rich but three generations” is a universal truth. However, it is an indisputable fact that family-owned enterprises often perform better than the average public company.