一个披萨的尊严

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liushuaimin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  库柏是英国利物浦一家快餐店的老板。这家快餐店店面不大,但食物种类很多,而且都精致可口,尤其是特制的风味披萨,材料考究,做工精细,口感美味,很受当地人的喜欢,成了这家店的招牌。
  有一次,一个十来岁的小男孩走进店里,他认真地看了半天菜单,然后问库柏:“请问,这种风味的披萨就是大家都喜欢吃的那种吗?”“是的,亲爱的,这是我们店的特色。”库柏带着灿烂的笑容回答。小男孩也开心地笑起来:“好的,请给我来一个披萨带走,要特大号的。”
  后厨很快就把一个热乎乎的披萨做好,库柏利索地把披萨装到盒子里,双手捧着递给小男孩:“亲爱的,你的披萨好了。”直到这时,库柏才发现小男孩的异样,小男孩的右臂很细很短,而且无力地耷拉在身体一侧,似乎无法抬起。这让库柏为难起来,小男孩该怎样带走这个披萨呢?很显然,单靠左手,小男孩根本捧不动这个大披萨。
  “麻烦你帮我把披萨放到这里好吗?”小男孩抬起左手臂,指了指他的胳肢窝说,“我可以这样夹着披萨回去。”
  “这……”库柏犹豫道,“这样恐怕不好……你知道的,披萨只能平放,否则它上面的馅料就会撒下来,会影响口感的。”库柏的担忧完全不是多余的,有时候即使平放,一不小心披萨上面的芝士就会沾到盒子上,如果立起来的话,简直不敢想象一个精致的披萨会变得多么糟糕!这可真辜负了厨师精心的付出。而且,一个小男孩的胳肢窝里夹着披萨?这画面也太可笑了,一定会引来很多路人关注的目光,小男孩该多难为情呀!
  小男孩无可奈何地说:“可是我没有办法,只能这样了。”
  看着小男孩愁眉苦脸的样子,库柏突然有了一个决定:“我们可以帮你把披萨送到家。”
  “不,不,不用了。”小男孩说,“我没有多余的钱来支付送餐的费用。”
  库柏摆摆手,大笑着说:“亲爱的,我想你误会了,我是说,我们愿意免费帮你送回去。”
  最后,库柏让一名员工幫小男孩把披萨送了回去。而且他告诉员工们,只要小男孩来买披萨,一律提供免费送餐服务。
  当小男孩第N次来买披萨时,终于忍不住问:“为什么呢?可以告诉我为什么吗?”库柏停下手里的工作,认真地说:“为了一个披萨的尊严。”
其他文献
莫妮卡·阿里(Monica Ali,1967— ),英籍孟加拉裔女作家,曾被英语文学杂志《格兰塔》(Granta)列为英国最佳年轻小说家之一。其作品主要展现移民的生存现状以及他们在传统与现代、命运与自由意志碰撞下的精神探索。阿里的第一部小说《砖巷》(Brick Lane,2003)出版前便入围了布克奖,并获得大英图书奖、洛杉矶时报图书奖等殊荣。其作品的独特之处在于突破了子女遵从长辈的传统观念,把女
平安时代是日本传统文化的鼎盛时期,此时涌现的大量女性作家,成为日本乃至世界文学史上一道亮丽的风景线。  平安朝才女辈出的现象有着深刻的社会根源。自桓武天皇迁都平安京,至镰仓幕府成立,贵族文化在约400年的时间里逐步发展兴盛起来。实力强劲的藤原一族确立起“摄关政治”,并通过与皇室联姻,进一步巩固地位。为让女儿日后入宫为妃,高级贵族往往会招收名门才女负责女儿的教育,在其入宫后也会挑选才学兼备的女官随侍
1838年9月4日,20岁的逃亡奴隶弗雷德里克·贝利到达了纽约市。小时候,贝利会在马里兰州切萨皮克湾岸边,盯着海面上来来往往的船只看个不停。在他心中,那些船就是“可以飞向自由国度的天使”。摆脱束缚,是他长久以来最大的梦想。于是,他偷偷认字、练习写字、不断阅读……在他幼小的心灵深处,一直埋藏着这样的信念——只有拥有知识,奴隶才会获得自由。  1836年,贝利进行了初次尝试。他和四个朋友计划先坐独木舟
上个世纪50年代,国外某组织曾就“你最喜爱的小说”做过一次世界性的调查,结果是,托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》名列榜首。从那时起到现在,半个世纪过去了,这部小说仍然是读者最喜爱的文学作品之一。之所以如此,除安娜这个形象生动、感人之外,还有一个重要原因,就是安娜作为文学形象,具有坚实的现实生活基础。“安娜现象”在小说以外的现实生活中,也是时而可见的。我们在这里所要讲的富于传奇经历的克吕德内夫人,就正是
萨尔瓦多·达利(1904—1989)与我的父亲皮埃尔·阿吉利特(1900—2001)相交、合作长达五十年之久,此间创作出大量被艺术史家称为“画家最好的艺术作品”。  我带着双重目的踏上旅程:开办个人展馆和展示父亲的藏品。我应邀对展品进行评价。就我理解,采访者在向我寻求一个清晰的解释,可是,作为达利和阿吉利特之间协作的唯一见证者,对于那种场合、那种感受、那种责任,我能够说得清楚吗?  我是这样回答的
作为中亚美利加洲第一个主要文明,奥尔梅克人被试探性赋予了许多个“第一”,其中包括放血、活人祭祀、文字、碑文、数字0、中亚美利加洲天文历法、中亚美利加洲蹴球、罗盘及多个中亚美利加洲神灵等。其中,有关奥尔梅克人杀活人来祭祀神灵的说法几乎只是推测,因为没有发现哪怕是确凿的间接证据,更不用说直接证据了。在一个奥尔梅克遗址,考古学家发现了关节脱臼的婴儿头骨、股骨和完整骨架,同时还发现了一些供奉物品,这让他们
印度自称为世界上最大的民主国家,独立后的宪法也规定了人人平等,禁止以宗教、种姓、民族、性别等任何原因歧视任何公民,废除不可接触制等,但现实是坚硬的,历史遗留下来的痼疾很难被一纸条文治愈。在印度,一直存在着一个庞大的被边缘化的社会群体,他们被称为贱民、不可接触者、野蛮的部落民,圣雄甘地曾称呼他们为“哈里真”(神的孩子)。在独立之后,宪法赋予其一个不带歧视色彩的称谓:表列种姓与表列部落。称谓虽然发生了
这封信香气扑鼻,  散发着旧小说的气息!  让眼睛蒙上一层迷雾,  岂不是虚情假意?  我站着迎风读信,  好让风从凉台上吹走香气。  连笔体都狂热得颤抖,  真难相信这是游戏。  轻佻的女人擅长这种手段,  使浓郁的香气不绝如缕。  爱情眼镜蛇身体扭动,  斗篷飘飘然纷纷扬起。  我看信。而有人在楼下  等待回话,一片静寂。  空幻中没有一个人影儿,  “怪味儿!”说话的是妻……  尤里帕里加尔
有一种方法是把世界上的人分成两种,一种是不太关心其他人故事只是埋头苦干认真过好自己人生的人;另一种是喜欢从其他人的故事中分享快乐、痛苦、遗憾、满足、爱情和友谊来提炼自己人生的人。我自己并不是属于可以埋头苦干过好自己人生的人,所以显然不是第一种人。  看过一种观点,说世界上那么多真实的故事都无法了解,怎么还有时间去了解虚构的故事。这是一个人的生活态度,没有什么正确或不正确。只有是否适用于自己的人生道
许多画家因为其精湛的画艺而被写入美术的历史,他们的作品被后人视为珍宝。但是,在这些画家中,能像张大干和毕加索那样配得上“传奇”称号的则少之又少。在艺术上,他们是中西方画家的杰出代表;在生活中,他们的人生充满传奇。更令人们所津津乐道的是,这两位“传奇”还曾经有过一次不同寻常的“峰会”。  张大干(1899--1983),原名正权,后改名爱,字季爱,号大干,别号大干居士、下里巴人,斋名大风堂。四川内江