论文部分内容阅读
当今世界文化长期由西方强势的自由主义所主导。这种文化秩序如同世界经济、政治秩序一样,是否到了破旧立新的关键时刻?如果答案是肯定的,那么,中国传统思想和价值在新世界文化秩序的形成中会扮演什么样的角色?过去10多年,在中国的许多大学里,国学院竞相建立;在世界各大洲特别是一些全球知名的高等教育机构里,旨在从事汉语教育、推广中华文化的孔子学院日益增多,已达400多所。显然,中国政府和学界正在国内大力弘扬中华优秀传统文化,
The world culture has long been dominated by the strong Western liberalism. If this kind of cultural order is just like the economic and political order in the world, has it reached a critical juncture of shabby innovation? If the answer is in the affirmative, what role will Chinese traditional thought and value play in the formation of a new world cultural order? Over the past decade In many universities in China, the State College is competing to establish itself. On more continents, especially some world-renowned higher education institutions, there are more than 400 Confucius Institutes dedicated to promoting Chinese education and promoting Chinese culture. Obviously, the Chinese government and academics are vigorously carrying forward the excellent Chinese traditional culture,