结合稀疏识别的自适应Wallis滤波在高分辨率影像控制点匹配中的应用

来源 :中国图象图形学报 | 被引量 : 12次 | 上传用户:juhaixu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的随着国内遥感卫星的迅速发展,卫星图像的图幅越来越大,分辨率越来越高。在轨遥感图像的几何精度评价,要求从待评遥感图像和多源参考图像之间精确地提取出分布均匀的控制点信息。使用Wallis滤波对高分辨率影像进行增强时,会产生过增强和饱和现象,影响了控制点提取效果。为了克服上述缺陷,提出了一种基于稀疏识别的自适应Wallis图像增强算法。方法首先计算图像子区域的辐射质量参数并构建分类特征;然后通过稀疏识别算法确定子区域的地物类型;最后根据子区域所属地物类型,选择不同的Wallis滤波参数,实现整幅图像的
其他文献
文章在掌握大量语料基础上探讨假借现象.关于假借,段玉裁使用了假、借、假借、借为等术语,总括为造字假借、经籍通假两种情况.分析发现,段氏在实际操作中概念混杂,认为假借与
医学英语术语词汇有其固有的构成形式和特点.由于受到语种因素的影响和局限,医学英语词汇在我国语言环境运用中有时不得不做出相应的调整、变化,以适应汉语的语言特点,符合汉
目的 通过测定事件相关电位(ERP)p300来评估大量饮酒对健康成人认知能力的影响及饮酒时服用α-酮戊二酸改善认知能力的作用.方法 选择5位健康在职职工进行临床问诊、体格检查
现代汉语中的“以为”有三种用法,可以表达说话人对小句宾语所表达的命题做出主观断言,或描述他人在某时某地曾经做出过某一判断,也可以用于传递反预期信息,即小句宾语叙述的
目的 了解普通门诊患者对优逝的期望,为临终关怀提供研究依据.方法 采用优逝量表,对190例普通门诊患者进行调查.结果 普通门诊患者对良好的家庭关系评分(4.18±0.69)分,独立
中国古诗语言比较模糊,往往意在言外。译诗难,而模糊美的传达问题让汉诗英译尤其难。再加上中华民族与西方民族在思维方式、文化及语言表达形式上的差异,使得汉语诗词在英译
口腔医学的高速发展对口腔医学人才的素质、技能要求逐步提高,口腔医学生培养模式的创新势在必行.四川大学华西口腔医学院通过构建新型人才培养体系,调整课程体系、强化教材
Objective: The aim of this study was to analyze the CT and pathology features of pulmonary lymphoma and to improve the understanding of this disease. Methods: T
目的 探讨以CT脑灌注成像(CTP)指导发病6~9h及发病时间不详的急诊脑梗死患者溶栓治疗的优越性.方法 对2010年1-12月在石河子市人民医院就诊的14例发病6~9h及发病时间不详的急诊
在客观审视海南跨越传统工业化阶段的必要性与可能性基础上,较为系统地梳理和总结了后工业化社会在产业结构、社会形态、空间组织等方面的核心特征和基本经验,结合对海南未来