译诗:原诗生命的延续

来源 :企业家天地下半月刊(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ddp100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉是两种完全不同的语言所以诗歌翻译中得与失并存,然而作为语言文化交流的文学创作方式的媒介,诗歌翻译使原诗的生命得到了延续。 However, English and Chinese are two completely different languages. Therefore, poetry translation can not but coexist. However, as a medium of literary creation of language and culture communication, poetry translation has prolonged the life of the original poem.
其他文献
论述了不同的材料质感产生的视觉心理感受,认为天然材料承载着自然的淳朴更具有亲和力,能够满足人们对情感层次提高的需求,将之用于包装设计中,能促进商品文化价值的提升。
话题作文,限制条件少,写作范围很大、很宽泛.如何将大话题逐步化小,选取具体、细小的事迹来体现较大的主题,是写出情节丰满生动,引人入胜文章的关键.
双语研究不仅涉及语言学、心理学和社会学方面,还同权利和政治制度有关系。双语教育能够加强民族凝聚力,促进文化的融合,还能够促使一个国家内不同语言团体互相交流。在西藏
目的 了解温州市留守儿童口腔卫生行为的现状.方法 从温州市三个区随机抽取5周岁留守儿童120人,同时选相应年龄段非留守儿童120人,参照第三次全国口腔健康流行病学调查方案
本研究将常见的内科急危重症病例与SimMan模拟人系统有机地结合在一起,使学生如同接触到真正的病人一样,能够深刻地体会到疾病的诊疗及临床操作过程,提高了其临床思维能力和
高校基建档案的管理是学校科学发展和时代进步的需要.随着我国教育事业的发展,高校基本建设工程迅速增加,搞好基建工程档案管理是一个非常重要的课题.
分析了3个紫薇品种花粉活力及不同贮藏温度对花粉活力的影响,结果表明:3个紫薇品种鲜花粉活力存在极显著差别。低温有效地延长了花粉活力的保持时间,在4℃条件下,花粉活力保
日本人崇尚自杀,信奉“武士道”精神,崇尚毁灭之美和寂灭之美,注重“切腹”自杀的痛苦仪式。中国的“仁”是检验一切人际关系的试金石,注重人道,追求道德教育。一郎受到日本
硫酸乙酰肝素蛋白多糖是细胞外基质和基膜的主要组成成分,同时也是细胞外基质结构完整和稳定的关键。乙酰肝素酶是目前体内唯一能够降解硫酸乙酰肝素蛋白多糖的D-葡萄糖醛酸
魏晋游仙诗大致经历了建安、正始、太康、东晋初期四个阶段.主要创作者相应是曹操与曹植、阮籍与嵇康、陆机与左思、庾阐与郭璞诸人,从有无寄托、藻饰轻重、体式流转诸方面多