论文部分内容阅读
《手指》(鲁教版五下)中有一句“:拿笔的时候,全靠他推动笔杆;遇到危险的事,都由他去试探或冒险;秽物、毒物、烈物,他接触得最多;刀伤、烫伤、轧伤、咬伤,他消受的机会最多。”有的老师这样解释:这句话是对食指作用的描写,运用了排比的句式。笔者认为,这里不是排比的句式,这4个分句虽然内容密切相关,但结构是前两个分句相似,后两个分句相似,语势不连贯,非一气呵成,可见构不成分句排比。有的
“Finger” (Lu taught version of five) in a “:” When taking the pen, thanks to him to promote the pen; encounter dangerous things, by him to test or adventure; filth, poison, martyr, he Most contact; stab wounds, burns, wounds, bites, he had the most chance of elimination. "Some teachers explained: This sentence is the description of the role of the index finger, the use of Pai than the sentence. The author believes that here is not a parallelism sentence pattern, the four clauses although the content is closely related, but the structure is similar to the first two clauses, the latter two clauses similar to the language inconsistency, non-coherent, we can see the structure of non-component sentence parallelism. some