【摘 要】
:
外经贸部新闻发言人胡楚生说,10月12日外经贸部部长石广生在北京与美国贸易代表巴尔舍夫斯基举行了会谈,双方讨论了中美经贸关系和中国加入世界贸易组织等问题。胡楚生说,目
论文部分内容阅读
外经贸部新闻发言人胡楚生说,10月12日外经贸部部长石广生在北京与美国贸易代表巴尔舍夫斯基举行了会谈,双方讨论了中美经贸关系和中国加入世界贸易组织等问题。胡楚生说,目前中国加入世贸组织的双边进程已基本结束,多边加入程序已经启动,中国正着手进行加入世贸组织的各项准备工作。
Hu Chusheng, spokesman for the MOFTEC, said: On October 12, Shi Guangsheng, minister of foreign trade and economic cooperation, held talks in Beijing with his U.S. counterpart Baersevski. Both sides discussed issues such as the economic and trade relations between China and the United States and China’s accession to the World Trade Organization. Hu Chu-sheng said: At present, the bilateral process of China’s accession to the WTO has basically ended. The multilateral accession process has been started. China is embarking on preparations for its accession to the WTO.
其他文献
矿灯映照中的矿井显得格外长,深一脚浅一脚地走下去好像永远都没个尽头。工人们抬着老耿拼命向通往地面的罐笼跑去。老耿感觉自己都快没有呼吸了,工作面顶板砸下来的时候他
贺向辉,一个不甘贫穷的青年,在湖南省衡南栗江镇一个贫脊的小山村,带领一群渴望脱贫的村民试种香菇,现已发展到300多亩的规模,使全镇200多户村民走上了致富路。初秋的一天,
京津冀这三个地区是相邻的,这使得三个地区之间存在着紧密的联系,在人文方面也有着共同之处,因此加强三个地区之间的交流和合作在社会经济快速发展的今天显得尤为关键。但是
今年7月3日新加坡贸易发展局局长德斯家先生来到上海对外贸易学院与王新奎院长进行了一个半小时的亲切会晤,双方就中国加入WTO前、后所面临的机遇和挑战进行了深入的探讨。
条条大道通罗马,赚钱的路子千万条,就看你能不能找得到。大钱并非人人都能赚到,倒不如——
Road to Rome, the road to make money 10 million to see if you can find it.
别人的知识能变成金钱,我的知识为什么一钱不值?这是当前许多人面临的共同困惑。
The knowledge of others can become money, why is my knowledge worthless? This is a c
IBM推出的NetVista系列商用机,为用户提供了基于网络,实现其远景目标的强有力工具,它完全诠释了IBM新近提出“EoN(Edge of Network、网络边际)”理念。满足了用户对快速接入
非英语专业学生学习英语时会产生焦虑感,克服的办法是教师尽量为学生创设学习环境,培养学生自觉学习的能力,提高学生的学习积极性并指导学生灵活运用学习策略。文章以贺州学
知名经济学家、北京大学教授厉以宁表示,中国加入世贸组织,权衡各方面情况都是利大于弊,短期内会有一定冲击,但中、长期得益是显著的,特别有利出口。
Li Yining, a well-kn
使企业的经营模式转型,将自己非核心业务外包,使企业从原来行业转入到新兴的行业,这是许多传统企业所企求的。
To transform the business model, outsourcing their non-co