为青年提供的精神食粮——兼谈一套外国短篇小说选集的出版情况

来源 :世界文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loyal86
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国青年出版社是综合性出版社,外国文学作品的出版数量占全社出版物的比例不大。但在50年代我国文学创作队伍较小,作品数量难以满足青年读者阅读需要的情况下,我社曾经翻译出版了不少介绍苏联及东欧各国英雄人物的传记文学作品和一些描写苏联卫国战争和社会主义建设的小说,其中如《普通一兵马特 China Youth Press is a comprehensive publishing house, and the proportion of foreign literary works published in the whole society is small. However, in the 1950s, when the number of literary creations in our country was small and the number of works was difficult to meet the needs of young readers, we have translated and published many biographies and works describing the heroes of the Soviet Union and Eastern European countries as well as some portraits depicting the Soviet Union and the Patriotic War and Socialist-building novels, such as “Ordinary Bingbing Matt.”
其他文献
日本《早稻田文学》杂志1986年6月号出版了特集《萌动中的中国文学》,刊登了陈建功的《找乐》,萧乾的《归依》、《栗》、曹冠龙的《火》、张承志的《绝望的前卫》等日译文,并
我们所知道的IT已走到头了。这其实并不是新的看法。知名专家尼古拉斯·卡尔(Nicholas Carr)早在2003年于《哈佛商业评论》杂志上发表过一篇如今家喻户晓的文章:《IT不再重要
为编选一部加拿大诗选,我们三人(北师大的汤潮,《世界文学》编辑部的李文俊以及我)去年九月应加拿大联邦政府的邀请重访加拿大。我急于前往,一方面是因为九、十月间正是秋高
斯里兰卡有两千三百多年的文学史,这部文学史的主体是佛教文学。到十九世纪末期,随着西方文学的引入和民族解放运动的发展,在佛本生故事等佛教文学的基础上兴起了“小说”这
静我们是在夜里到达日内瓦的,正下着雨。拂晓前,雨停了。雨后初雾,空气变得分外清新。我们推开阳台门,秋晨的凉意扑面而来,使人陶然欲醉。由湖上升起的乳白色的雾霭,弥漫在大
六十五岁以后的生活开始了吗?在艾哈迈德师傅六十五岁而被决定退休的那个不妙的早上,他向自己提出了这样的问题。对此,他自己也没有找到答案。提出问题的原因是他在这样一个
据阿根廷《号角报》今年6月15日报道,钦誉世界文坛的阿根廷著名作家豪尔赫·路易斯·博尔赫斯因肝癌于6月14日在日内瓦逝世,终年八十七岁。博尔赫斯是在去年11 According to
法国伽里玛出版社分别在1948年和1954年出版了纪德从1889年秋到1949年6月写下的《日记》,计有一千六百六十页,译成文中近一百四十万言。从这两大卷日记里,我们可以看到纪德对
目的 探讨周期素依赖性激酶 4抑制因子基因 (p16 )缺失在急性白血病中的意义。方法 采用 PCR方法对 43例急性淋巴细胞白血病 (AL L) ,36例急性非淋巴细胞白血病 (ANL L)中
大概人们更重视小说,第2期《世界文学》上的《“我所喜欢的外国当代作家”征文选登》的三篇文章,谈论的都是对小说家的偏爱。这使我感到有些不安起来,惟恐大家把一位优秀诗人