【摘 要】
:
翻译研究离不开对"伪译"现象的探讨。分析"伪娘"的必备条件、"伪娘"的实际有助于进一步认识"伪译"的本质。"伪译"与重写不同,"伪译"在主观上是一种翻译活动,而重写却是一种创
论文部分内容阅读
翻译研究离不开对"伪译"现象的探讨。分析"伪娘"的必备条件、"伪娘"的实际有助于进一步认识"伪译"的本质。"伪译"与重写不同,"伪译"在主观上是一种翻译活动,而重写却是一种创作活动;"伪译"也不同于改编,改编在主观上对源语文本进行了改写,而"伪译"往往是由于某些客观因素而不得不对源语文本进行创造性翻译,从而偏离了源语文本。"伪译"是对源语文本的创造性翻译虽然在语义上有悖于原文,但却做到了功能上的对等,在某种程度上为译文作者实现其翻译目的或为目的语文化输入新的活力、引进新的文学形式等方面做出了积极贡献。电影Mulan的中文字幕虽然具有"伪译"的性质,但却让中国观众获得了与外国观众类似的观感和体验,因此,"伪译"和"伪娘"一样有其存在的社会价值。
其他文献
现阶段我国法律监督制度是符合宪政要求和历史发展规律的中国特色的政治制度。在我国,法律监督权是有别于其他政治权力的制度设计,其实施具有集中性和专门性。为实行依法治国
社会主义生态文明是马克思主义中国化的重要内容,是对科学社会主义理论的丰富和发展,具有科学性和创新性特征。它的科学性主要体现在生态文明建设过程中科学技术的大量应用上,以
应当创新管理模式,健全管理机构,完善规章制度,发挥群众的主体作用,形成长效机制,长期坚持,努力建设生态宜居文明幸福的美丽家园$$12月20日起,我市全面开展城乡人居环境综合整治行动
目的 了解哈尔滨护理专业职校学生的膳食营养认知水平并对饮食行为进行分析,以改善该校学生的营养状况、提高其饮食健康水平。方法 选择哈尔滨市护理专业职校,2014级护理专业
关于气温变化特征已有大量研究,但是关于地温变化及其与气温的关系研究还较少。以亚热带湿润地区的广西桂林气象站为研究对象,分析了1961—2010年桂林气温和0—80 cm各层地温
P2P网络借贷平台的本质是“互联网+民间借贷”,其作为民间借贷的一种新型业态具有很强的生命力,然而,在其欣欣向荣的发展态势背后也存在着严重的信用危机和行业危机,平台企业高成
<正>生物学试题在高考中的题型趋于稳定,但对思维层次考查的要求越来越高。如何在规定的时间内使学生找到正确的解题思路,培养学生的正确思维方法,是高中生物学教学中的一个
对老年及老年前期无糖尿病的65例高血压患者和54例正常血压人的空腹血糖(BG)、胰岛素(IS)和胰高血糖素(GC)的浓度进行测定。结果显示,高血压组和正常血压组的BG、IS、 及GC均无显著差异(均r>0.05)。按是否肥
随着网络的发展,大量的网络英语新词不断出现,潜移默化地影响着人们的语言表达。本文从这些新词汇的构词特征和翻译技巧进行探讨。
结合国内外相关文献,简要阐述了声发射的定义和原理。通过试验对土体在加载下四通道声发射振铃计数参数进行了分析,通过分析应力与应变、时间关系图和四通道下声发射振铃计数