论文部分内容阅读
今年是法国著名语言学家和翻译学家乔治·穆南的著作《翻译的理论问题》问世 4 0周年。笔者认为 ,乔治·穆南在这部著作中反映出来的科学客观的译学研究态度和树立辩证发展的翻译观的主张在 4 0年后的今天仍然具有相当的指导意义 ,尤其值得译论初学者学习和借鉴。本文拟对上述观点进行较为详细的论述 ,以期为初学者今后的学习和研究提供一定的帮助。
This year marks the 40th anniversary of the publication of “The Theoretical Problems of Translation” by the famous French linguist and translator George Muenin. The author believes that George Mu’nan’s attitude of scientific and objective translation studies reflected in this book and the idea of establishing a dialectical development of translation view still have considerable guiding significance after 40 years, Scholars to learn and learn from. This article intends to elaborate on the above point of view, with a view to beginners for future study and research to provide some help.